LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Quatre Petites Mélodies

Song Cycle by Alfred Erik Leslie Satie (1866 - 1925)

1. Élégie
 (Sung text)

Language: French (Français) 
 ... 

Que me font ces vallons, ces palais, ces chaumières,
Vains objets dont pour moi le charme est envolé ?
Fleuves, rochers, forêts, solitudes si chères,
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

Text Authorship:

  • by Alphonse Marie Louis de Lamartine (1790 - 1869), "L'Isolement"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Samota", Prague, first published 1877

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Danseuse
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Le crabe sort sur ses pointes
Avec ses bras en corbeille;
Il sourit jusqu'aux oreilles.

La danseuse d'Opéra,
Au crabe toute pareille,
Sort dans la coulisse peinte 
En arrondissant les bras.

Text Authorship:

  • by Jean Cocteau (1889 - 1963), "Une danseuse", written 1920, appears in Poésies 1917-1920, Paris, Éd. de la Sirène, first published 1920

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Victoria de Menil) , "Crabs go out on their toes", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Chanson
 (Sung text)

Language: French (Français) 
C'est mon trésor, c'est mon bijou,
Le joli trou par où
Ma vigueur se réveille...
Oui, je suis fou, fou, fou
Du trou de ma bouteille.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( 18th century )

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Adieu
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Amiral, ne crois pas déchoir
En agitant ton vieux mouchoir.
C'est la coutume de chasser
Ainsi les mouches du passé.

Text Authorship:

  • by Raymond Radiguet (1903 - 1923), "Lettres d'un Alphabet, 'Mouchoir'", appears in Les joues en feu, first published 1925

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 111
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris