LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Album of Seven Songs [or Seven Selected Songs]

by Arnold Edward Trevor Bax, Sir (1883 - 1953)

1. The White Peace  [sung text not yet checked]

Language: English 
It lies not on the sunlit hill
    Nor on the sunlit plain :
Nor ever on any running stream
    Nor on the unclouded main --

But sometimes, through the Soul of Man,
    Slow moving o'er his pain,
The moonlight of a perfect peace
    Floods heart and brain.

Text Authorship:

  • by William Sharp (1855 - 1905), as Fiona Macleod, "The White Peace", appears in From the Hills of Dream, first published 1896

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. A Christmas Carol  [sung text not yet checked]

Language: English 
There is no rose of such virtue
As is the rose that bare Jesu:
Alleluya.

For in this rose contained was
Heaven and earth in little space:
Res miranda1.

By that rose we may well see
That he is God in [person]2 three:
Pari forma3.

The angels sung the shepherds to:
"Gloria in excelsis Deo",
Gaudeamus3.

Leave we all this worldly mirth,
And follow we this joyful birth:
Transeamus.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( 15th-century )

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Res miranda = thing of wonder.
2 Maconchy: "persons"
3 Pari forma = Equal in form.
4 Gaudeamus = Let us rejoice.

Researcher for this page: Thomas Jaenicke

3. Sheiling song  [sung text not yet checked]

Language: English 
I go where the sheep go,
With the sheep are my feet:
I go where the kye go,
Their breath is so sweet:
O lover who loves me,
Art thou half so fleet?
Where the sheep climb, the kye go,
There shall we meet!

Text Authorship:

  • by William Sharp (1855 - 1905), as Fiona Macleod, "Sheiling song", appears in From the Hills of Dream, first published 1896

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. To Eire
 (Sung text)

Language: English 
To Thee, Beloved, of old there came
  The sailers of a thousand ships
Who learned to love Thy hidden name,
  And love the music on Thy lips;

But some, who thought to build Thy pyre
  And on its ruin rear a throne,
Have loved to sit around Thy fire
  And count Thy saddest songs their own;

And sons of Thine, who broke love's bands
  To seek a fabled far-off shore,
Grope thro' the world with aching hands,
  And hunger for Thee evermore;

For, tho' Thy sorrow may not cease,
  Tho', blessing, Thou are still unblest,
Thou has for men a Gift of Peace,
  O Daughter of Divine Unrest!

Text Authorship:

  • by James Henry Cousins (1873 - 1956), "To Eire", appears in The Quest, first published 1908

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. The enchanted fiddle
 (Sung text)

Language: English 
I come out of the west with the fiddle
I stole from a Genoese ship;
Lord! that was a treasure I captured
When I gave the stranger the slip!

I saw in the flower of the morning
The folk coming up to pray
O! little they'd mind their sins
If my bow were to have its way.

For I could lead them above the clouds
And jewelled oceans of air,
And I'd fiddle a golden laughter
Till the Lord Himself would stare

While the stars swing round in a measure
Never was heard before
And the blessed saints go whirling
Over heavens fiery floor.

Yet earth too was made for laughter
Be it night or dawn or day
And since its a long road to heaven,
We'll dance ev'ry mile of the way.

Text Authorship:

  • by Arnold Edward Trevor Bax, Sir (1883 - 1953), "The enchanted fiddle", first published 1919

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Eleanor Crossey Malone

6. A milking Sian  [sung text not yet checked]

Language: English 
Give up thy milk to her who calls
Across the low green hills of Heaven
And stream-cool meads of Paradise !

Across the low green hills of Heaven
How sweet to hear the milking call,
The milking call i' the meads of Heaven:

Stream-cool the meads of Paradise,
Across the low green hills of Heaven.

Give up thy milk to her who calls,
Sweet voiced amid the Starry Seven,
Give up thy milk to her who calls !

Text Authorship:

  • by William Sharp (1855 - 1905), as Fiona Macleod, "Milking Sian", appears in From the Hills of Dream, first published 1896

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

7. Roundel  [sung text not yet checked]

Language: Middle English 
Your yën two wol sle me sodenly,
I may the beaute of hem not sustene,
So woundeth hit through-out my herte kene.

And but your word wol helen hastily
My hertes wounde, whyl that hit is grene,
     Your yën two wol sle me sodenly; 
     may the beaute of hem not sustene.

Upon my trouthe I sey yow feithfully,
That ye ben of my lyf and deth the quene;
For with my deth the trouthe shal be sene.
     Your yën two wol sle me sodenly,
     I may the beaute of hem not sustene,
     So woundeth hit through-out my herte kene.

Text Authorship:

  • by Geoffrey Chaucer (c1343 - 1400), "Captivity", appears in Merciles Beaute: A Triple Roundel, no. 1

See other settings of this text.

Text as set by Vaughan Williams:

Your eyën two will slay me suddenly:
I may the beauty of them not sustene,
So woundeth it throughout my hertë ken.

And but your word will helen hastily
My hertës woundë, while that it is green,
Your eyën two will slay me suddenly:
I may the beauty of them not sustene,

Upon my troth I say to you faithfully,
That ye be my life and death the queen,
For with my death the truthë shall be seen:
  Your eyën two will slay me suddenly:
  I may the beauty of them not sustene,
  So woundeth it throughout my hertë kene.


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Ted Perry
Total word count: 583
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris