O arranha-céu sobe no ar puro lavado pela chuva E desce refletido na poça de lama do pátio. Entre a realidade e a imagem, no chão seco que as separa, Quatro pombas passeiam.
Cinco canções - Seis poesias de Manuel Bandeira
Song Cycle by Ernst Mahle (1929 - 2025)
1. A realidade e a imagem  [sung text not yet checked]
Language: Portuguese (Português)
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "A realidade e a imagem"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. A onda  [sung text not yet checked]
Language: Portuguese (Português)
a onda anda aonde anda a onda? a onda ainda ainda onda ainda anda aonde? aonde? a onda a onda
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "A onda", appears in A cinza das horas, in Ponteios, first published 1917
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Cantiga  [sung text not yet checked]
Language: Portuguese (Português)
Nas ondas da praia Nas ondas do mar Quero ser feliz Quero me afogar. Nas ondas da praia Quem vem me beijar? Quero a estrela-d'alva Rainha do mar. Quero ser feliz Nas ondas do mar Quero esquecer tudo Quero descansar.
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "Cantiga"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sarah Daughtrey) (Lucy Zollner) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
4. Lenda brasileira  [sung text not yet checked]
Language: Portuguese (Português)
A moita buliu. Bentinho Jararaca levou a arma à cara: o que saiu do mato foi o Veado Branco! Bentinho ficou pregado no chão. Quis puxar o gatilho e não pôde. - Deus me perdoe! Mas o Cussaruim veio vindo, veio vindo, parou junto do caçador e começou a comer devagarinho o cano da espingarda.
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "Lenda brasileira"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Tema e variações  [sung text not yet checked]
Language: Portuguese (Português)
Sonhei ter sonhado Que havia sonhado. Em sonho lembrei-me De um sonho passado: O de ter sonhado Que estava sonhando. Sonhei ter sonhado... Ter sonhado o quê? Que havia sonhado Estar com você. Estar? Ter estado, Que é tempo passado. Um sonho presente Um dia sonhei. Chorei de repente, Pois vi, despertado, Que tinha sonhado.
Text Authorship:
- by Manuel Bandeira (1886 - 1968), "Tema e variações"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 202