Bajo el naranjo lava pañales de algodón. Tiene verdes los ojos y violeta la voz. ¡Ay, amor, bajo el naranjo en flor! El agua de la acequia iba llena de sol, en el olivarito cantaba un gorrión. ¡Ay, amor, bajo el naranjo en flor! Luego, cuando la Lola gaste todo el jabón, vendrán los torerillos. ¡Ay, amor, bajo el naranjo en flor!
Dos muchachas
Song Cycle by Ernst Widmer (1927 - 1990)
1. La Lola  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Text Authorship:
- by Federico García Lorca (1898 - 1936), "La Lola", appears in Poema del Cante Jondo, in Dos muchachas, no. 1, first published 1921
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Amparo  [sung text not yet checked]
Language: Spanish (Español)
Amparo, ¡qué sola estás en tu casa vestida de blanco! (Ecuador entre el jazmín y el nardo.) Oyes los maravillosos surtidores de tu patio, y el débil trino amarillo del canario. Por la tarde ves temblar los cipreses con los pájaros, mientras bordas lentamente letras sobre el cañamazo. Amparo, ¡qué sola estás en tu casa vestida de blanco! Amparo, ¡y qué difícil decirte: yo te amo!
Text Authorship:
- by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Amparo", appears in Poema del Cante Jondo, in Dos muchachas, no. 2, first published 1921
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Amparo", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 128