Mir ist auf einmal so eigen zumute Irgendwas prickelt und kitzelt im Blute Irgendetwas trägt mich weit Weg in Himmels Seligkeit. Und ich muss lachen, vor Glück muss ich lachen Auch weil ich Lust hab was Dummes zu machen. Fast könnt das ein Schwipserl sein Doch es ist kein Schwips, oh nein! Vorhin trank ich noch aus einem Glas jetzt trink ich aus zwein, wie kommt den das Und dann denk ich noch wenn ich nur wüßt Hab ich heute schon geküsst? Nein, nein, nein, nein, ha,ha,ha, hahaha Mir ist auf einmal so ... Hopssassa trala, oh ich weiss was ich weiss. Alles steht schief herum, alles dreht sich im Kreis. Alles was fest war ich merke es schon, Das ist nicht mehr verlässlich es tanzt mir davon Und wenn ich gehen will, dann schweb ich leicht Bis ich endlich das Ziel, das ich will hab erreicht. Ja, ja, ja, ja, hahaha hahaha Mir ist auf einmal so ... Ha,ha,ha, ha, ha Schwips, oh nein!
Eine Nacht in Venedig
Operetta by Johann Strauss (II) (1825 - 1899)
?. Annen‑Polka
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Richard Genée (1823 - 1895)
- by Camillo Walzel (1829 - 1895)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Linda Godry) , "Annen Polka", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 163