Elindula három árva, Hoszszú útra, bujdosásra. Aztkérdi a szép Szűz Márja: ,,Hova mét te három árva?`` ,,Mi elmegyünk bújdosásra, Egyik ajtóról a másra.`` ,,Ne menjetek, jertek viszsza, Adok néktek három veszszőt, Verjétek meg a temetőt.`` ,,Kelj fel, kelj fel édes anyánk, Mer elszakadt a gyászgúnyánk. Nincs ki fehért adjon reánk.`` ,,Nem kelhetek, három árva, Koporsóba vagyok zárva. Vagyon néktek mostohátok, Aki gondot visel rátok.`` ,,Mikor fésüli a fejünk, Sarkunkon foly piros vérünk, Mikor kenyért ád kezünkbe, Hull a könyű kebelünkbe.`` ,,Én Istenem, valahára, Tekints reá az árvára, Hogy ne jusson bujdosásra, Egyik ajtóról a másra.``
Magyar Népzene II = Hungarian Folk Music II
Song Cycle by Zoltán Kodály (1882 - 1967)
1. Három árva
Language: Hungarian (Magyar)
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Kitrákotty mese
Language: Hungarian (Magyar)
Én elmentem a vásárra félpénzel, Tyúkot vettem a vásárba félpénzel. Tyúkom mondja: Kitrákotty! Kári-kity-tyom, Édös tyúkom, mégis van egy félpénzem. Én elmentem a vásárra félpénzel, Csirkét vettem a vásárba félpénzel. Csirkém mondja: csip, csip, csip, Tyúkom mondja: Kitrákotty! Kári-kity-tyom, Édös tyúkom, mégis van egy félpénzem. Én elmentem a vásárra félpénzel, Pulykát vettem a vásárba félpénzel, Pulykám mondja: dandalú, Csirkém mondja: csip, csip, csip, Tyúkom mondja: Kitrákotty! Kári-kity-tyom, Édös tyúkom, mégis van egy félpénzem. Én elmentem a vásárra félpénzel, Bárányt vettem a vásárba félpénzel. Bárány mondja: be-he-he-e, Pulykám mondja: dandalú, Csirkém mondja: csip, csip, csip, Tyúkom mondja: Kitrákotty! Kári-kity-tyom, Édös tyúkom, mégis van egy félpénzem. Én elmentem a vásárra félpénzel, Disznót vettem a vásárba félpénzel. Disznóm mondja: röff, röff, röff, Bárány mondja: be-he-he-e, Pulykám mondja: dandalú, Csirkém mondja: csip, csip, csip, Tyúkom mondja: Kitrákotty! Kári-kity-tyom, édös tyúkom, Elfogyott a félpénzem!
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. A rossz feleség
Language: Hungarian (Magyar)
,,Jőjjön haza édes anyám! Mert beteg az édes apám!`` ,,Vár, lányom, egy kicsit, Hadd táncójak egy kicsit, Minynyár én is menyek, Egygyet kettőt fordulok, Minynyár otthon leszszek.`` ,,Jőjjön haza édes anyám, Gyóntassuk meg édes apám!`` ,,Vár, lányom, egy kicsit, Hadd táncójak egy kicsit, Minynyár én is menyek, Egygyet kettőt fordulok, S minnyár otthon leszszek.`` ,,Jőjjön haza édes anyám, Meghót már az édes apám!`` ,,Vár, lányom, egy kicsit, Hadd táncójak egy kicsit, Minynyár én is menyek, Egygyet kettőt fordulok, Minynyár otthon leszszek.`` ,,Jőjjön haza édes anyám! Eltemették édes apám!`` ,,Jaj! jaj! lepedőm, Szép fehér lepedőm! Mer'én urat még kapok, De lepedőt nem szabok; Mer én fonni nem tudok, Lepedőt sem csinálok!``
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Szomoru fűzfának
Language: Hungarian (Magyar)
Szomoru fűzfának harminehárom ága, Arra rea szálott harminchárom páva. Ki ződbe, ki kékbe, ki fődig fehérbe, Czak az én éldessem tiszta feketébe. Szólítottam vóna, szántam búsítani, Egy ilyen éfiat megszomoritani.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Egy nagyórú bóha
Language: Hungarian (Magyar)
Egy nagyórú bóha Ugy nálunk kapott vót, Ebéden, vacsorán Mindig csak nálunk vót. De annak a szeme Olyan szörnyű nagy vót, Mikor kinyitotta, A ház vilagos vót. De annak a körme Olyan szörnyű nagy vót, Hogy a ház ódalát Mind lekörmőte vót. De annak a hasa Olyan szörnyű nagy vót, Hogy a Duna vize Mind belé rekedt vót.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 432