LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Magyar Népzene XI = Hungarian Folk Music XI

Song Cycle by Zoltán Kodály (1882 - 1967)

1. A mohácsi malomgátba'
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
A mohácsi malomgátba' rëng a nád,
Elvënnélek, ha od'adna az anyád.
Majd mikor a rëngő nádszál elhërvad,
Én is elhërvadok, babám tënálad.

Lëesëtt a piros alma a sárba,
No de sëbaj, nem esëtt a Dunába.
Fëlvëszëm a piros almát, mëgmosom,
Szép a babám köröskörül csókolom.

Négy alma van ëgy tányéron, mind piros,
A legénynek lányhoz járni nem tilos
Tilos volna még akkor is eljárnék,
Míg ëggy igaz szeretőre találnék.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Este, rózsám, ne jöjj hozzám
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Este, rózsám, ne jöjj hozzám,
Tilalomban tart az anyám,
Ha eljössz is, csëndesen járj,
Ablakomon hallgatkozzál.

A minap is hogy eljöttél,
Ablak alatt köhentëttél,
A sarkantyúd mëgcsëndűle,
Édësanyám fölébrede.

Pirongatott engëm azér,
Mért szeretëk komisz legényt,
De én arra fëllobbantam,
Szëme közé lobbantottam:

,,Maga talán jobb volt másnál?
Tán még rosszabb lëányánál!
Nézzük az elmult időket 
Kend is tartott szeretőket.

Fëlfogadom Isten előtt,
Egész világ, templom előtt,
Hogy nem tartok több szeretőtt,
Bëcsűletëm vesztégetőt.``

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Kis kertët kertëltem
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Kis kertët kertëltem a tengër part jára,
Rözsafát ültettem mind a négy sarkára.
Piros rözsa levelek hullnak a tengërbe.
Most jutnak a régi babám szavai eszëmbe.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Az alföldi csárdában
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Az alföldi csárdában
Három bëtyár magában 
Igy mulatnak bujába'
Kifordított bundába'
Ëgygyik mondja nötáját,
Ölelgeti babáját,
Félreveti subáját
Pörgeti sarkantyújat.
A második csak hallgat
Torka jó bort kívángat
Babájára gondolgat.
A harmadik azt mondja:
Üljünk pajtás a löra
Siessünk, mert itt érnek,
Elvëszik é létünket.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Mëgvëttem a feleségëm
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Mëgvëttem a feleségëm nagy áron,
Át is hoztam vagy tizënkét határon.
Hol patakon, hol vizekën hol sáron.
El sëm hagyom, míg élëk a világon.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 238
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris