LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Hortobágy

Song Cycle by György Ligeti (1923 - 2006)

1.
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Kiszáradt a tóbul mind a sár, mind a víz,
a szegín barom is csak a pásztorra níz:
Istenem, teremtőm, adj egy csendes esőt.
A szegín jószágnak jó legelő mezőt,
a szegín bojtárnak hű, igaz szeretőt.

Esik eső, esik, a lovam kinn ázik,
sallangos kantárja hej, de nagyon ázik!
Esik eső, esik, nem lehet elbúni:
Ezt a szilaj mínest szélnek kell fordítni.

És a hideg eső, rakáson a gulya,
rí a veres bornyú, bőg az ídesanyja.
Sér a veres bornyú, bőg az ídesanyja.
Bort iszik a gulyás számadó bojtárja.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) [an adaptation]

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2.
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Még azt mondják, nincs asztalom, székem.
Hercegnének nincs olyan, mint nékem.
Mindenem van, amire szükségem.
Van egíssíg, ahhoz elesígem.

Magamban is helyín van a lílek,
e világon senkitül se félek.
Megeszem a jó heti kenyeret.
Főzelíket, szalonnát eleget.

Ha látom a fergeteg idejit,
begyűröm a süvegem tetejit.
Csak úgy nízem az üdőt alúla,
még a jég is visszapattan rúlla.

Ha felkelek magam megfrissítve,
Elballagok danolva, fütyölve.
Gulyámat sétálva legeltetem,
az itató felé téregetem.

Vízmeríssel mozgatom testemet,
megújítja vízmerís éltemet.
Majd szalonnát sütök vacsorára,
ótán gyújtok tűz mellett pipára.

Azír, hogy én ily könnyesen ílek,
szíp szint, erőt mással nem cserélek.
Ha valaki nem hiszi ezt nékem,
jöjjík véllem birkózni a gyepen.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) [an adaptation]

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3.
 (Sung text)

Language: Hungarian (Magyar) 
Éz az eső fú a szél, hull a fáról a levél,
  csuhajja!
Káromkodik a juhász, hogy a juha széjjel mász,
  csuhajja!
Ha nem esik, nem fú szél, sej, a juhász vígan él,
  csuhajja!
Iszik, eszik kedvire, nem romlik el a vére,
  csuhajja!
Estére, ha teheti, szeretejét öleli,
  csuhajja!
Így a juhász vígan él, fél világgal nem cserél,
  csuhajja!

Ó, te zsíros Kánahán, Hortobágnyak mellyíke,
  csuhajja!
De sok magyar legínnek ídesanyja lettél te,
  csuhajja!
Kenyeret adsz kezibe, pízt adsz az erszínyibe,
  csuhajja!
Úgy ereszted útjáara, nyalka legín módjára,
  csuhajja!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) [an adaptation]

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 287
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris