LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Slavische Volks-Poesien für 2 Frauenstimmen mit Pianoforte

Song Cycle by Alexander Winterberger (1834 - 1914)

1. Störung in der Andacht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Seh' ich Dich, mein holdes Mädchen,
In der Kirche betend knie'n, 
Kann ich selbst zu Gott nicht beten
Geb' auf Dich nur immer hin.
Wenn ich Gott im Himmel liebte,
Holdes Mädchen, so wie Dich: 
Wär' ich lange schon ein Heil'ger 
Oder Engel sicherlich! 

Text Authorship:

  • by Josef Wenzig (1807 - 1876), "Störung in der Andacht", appears in Westslawischer Märchenschatz, first published 1857

Based on:

  • a text in Czech (Čeština) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Das Täubchen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wo bist du umher geschweift, 
Goldenes Täubchen, 
Daß deine Schwinge 
So vom Wasser traust? 

"Schweifte übers Meer dahin,
Den Täuber mein zu schauen, 
Den Täuber mein zu schauen, 
Auf dem Berge grün."

Text Authorship:

  • by Josef Wenzig (1807 - 1876), "Das Täubchen", appears in Slawische Volkslieder, in 1. Böhmische Volkslieder, first published 1830

Based on:

  • a text in Czech (Čeština) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Verbot

Language: German (Deutsch) 
Besuch' mich nicht, hörst du?
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Josef Wenzig (1807 - 1876)

Based on:

  • a text in Moravian (Moravština) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

4. Abschiedsfrage  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es kugelte, es kugelte 
Ein rothes Äpfelein --
Ach wer erhält, ach wer erhält
Dich, goldnes Mädchen mein? 

Und wer dich auch erhalten mag, 
Stets sei das Glück mit dir! 
Ich aber, ach! muß von hier fort, 
Muß morgen schon von hier.

Text Authorship:

  • by Josef Wenzig (1807 - 1876), "Abschiedswunsch", appears in Slawische Volkslieder, in 1. Böhmische Volkslieder, first published 1830

Based on:

  • a text in Czech (Čeština) from Volkslieder (Folksongs)  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 118
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris