French (Français) translations of Lieder, opus 2
by Gottfried Preyer (1807 - 1901)
1. Mitternacht  [sung text not yet checked]
by Gottfried Preyer (1807 - 1901), "Mitternacht", op. 2 (Lieder) no. 1
Language: German (Deutsch)
Wie dunkle Träume stehen Die Häuser in langer Reih; Tief eingehüllt im Mantel, Schreite ich schweigend vorbei. Der Turm der Kathedrale Verkündet die zwölfte Stund; Mit ihren Reizen und Küssen Erwartet mich Liebchen jetzund. Der Mond ist mein Begleiter, Er leuchtet mir freundlich vor; Da bin ich an ihrem Hause, Und freudig ruf ich empor: Ich danke dir, alter Vertrauter, Daß du meinen Weg erhellt; Jetzt will ich dich entlassen, Jetzt leuchte der übrigen Welt! Und findest du einen Verliebten, Der einsam klagt sein Leid, So tröst ihn, wie du mich selber Getröstet in alter Zeit.
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 71
See other settings of this text.
by Heinrich Heine (1797 - 1856)
1.
Language: French (Français)
Comme d'obscurs rêves Les maisons forment une longue file; Profondément enveloppé dans mon manteau, Je passe devant en silence. La tour de la cathédrale Annonce la douzième heure; Avec ses charmes et ses baisers Ma mignonne m'attend maintenant. La lune est ma compagne, Elle éclaire aimablement devant moi; Me voici à sa maison, Et gaiement je crie en l'air: Je te remercie, vieille confidente D'illuminer mon chemin; Maintenant je vais te congédier, Maintenant éclaire le reste du monde! Et si tu trouves un amoureux, Qui solitaire exprime sa douleur, Alors console-le, comme tu m'as moi-même Consolé aux temps anciens.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2009 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 71
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2009-04-27
Line count: 20
Word count: 99
Translation © by Pierre Mathé