English translations of Zwei Lieder, opus 4
by Emma Babnigg (1823 - 1904)
1. Sie haben dir viel erzählet  [sung text not yet checked]
by Emma Babnigg (1823 - 1904), "Sie haben dir viel erzählet", op. 4 (Zwei Lieder) no. 1 [ soprano or tenor and piano ]
Language: German (Deutsch)
Sie haben dir viel erzählet Und haben viel geklagt; Doch was meine Seele gequälet; Das haben sie nicht gesagt. Sie machten ein großes Wesen Und schüttelten kläglich das Haupt; Sie nannten mich den Bösen, Und du hast alles geglaubt. Jedoch das Allerschlimmste, Das haben sie nicht gewußt; Das Schlimmste und das Dümmste, Das trug ich geheim in der Brust. Das Schlimmste, du Glaubensvolle, Das Dümmste, du gläubiges Kind, Das war die Liebe, die tolle, Die toll mich machte und blind.
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 24
See other settings of this text.
Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 130.
Note: the fourth stanza was not present in the first editions. by Heinrich Heine (1797 - 1856)
1.
[Translation not yet available]