LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,485)
  • Text Authors (20,278)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,121)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

German (Deutsch) translations of Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte, opus 6

by Richard Barth (1850 - 1923)

1. O liebster Schatz, i bitt di schön
by Richard Barth (1850 - 1923), "O liebster Schatz, i bitt di schön", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
O liebster Schatz, i bitt di schön
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

See other settings of this text.

by Anonymous / Unidentified Author
2. Serenade
by Richard Barth (1850 - 1923), "Serenade", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
Länger als Mond und Sterne/ Harrt' ich in dunkeler Nacht
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Hans Schmidt (1854 - 1923)

See other settings of this text.

by Hans Schmidt (1854 - 1923)
3. Sagt mir, was verbrach der Frühling
by Richard Barth (1850 - 1923), "Sagt mir, was verbrach der Frühling", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
Sagt mir, was verbrach der Frühling
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

by Anonymous / Unidentified Author
4. Und bin i auch a kleiner Bu
by Richard Barth (1850 - 1923), "Und bin i auch a kleiner Bu", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
Und bin i auch a kleiner Bu
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

See other settings of this text.

by Anonymous / Unidentified Author
5. Wer hat euch gesagt, ihr Birken
 (Sung text)
by Richard Barth (1850 - 1923), "Wer hat euch gesagt, ihr Birken", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 5, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
Wer hat euch gesagt, ihr Birken,
Schön das weiße Kleid zu wirken
Und den Kranz zu tun ins Haar,
Wie die Maid am Traualtar?

"Seit uns Sonnenstrahlen küssten,
Ist uns so, als ob wir müssten,
Da doch jeder, der verliebt,
Schön zu sein sich Mühe gibt."

Nun, so will ich mit euch Bäumen
Auch ein weißes Kleid mir säumen,
Will mir flechten einen Kranz,
Denn ich steh' in Liebe ganz.

Text Authorship:

  • by Hans Schmidt (1854 - 1923)

See other settings of this text.

by Hans Schmidt (1854 - 1923)
6. Du mit deiner Fidel bleibe hier nicht stehn  [sung text not yet checked]
by Richard Barth (1850 - 1923), "Du mit deiner Fidel bleibe hier nicht stehn", op. 6 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann
Language: German (Deutsch) 
Du mit deiner Fiedel, 
bleibe hier nicht stehn,
weil mir Deine Liedel 
so zu Herzen gehn,
daß ich ohne weinen 
sie nicht hören kann,
und dann sehn mich immer 
alle Leut so an.

Einer kam vorbei hier, 
jünger noch als Du,
spielt auf seiner Geig' mir, 
und ich hörte zu.
Doch als er Almosen 
für sein Spiel erfrug,
gab ich ihm die Rosen, 
die ich grade trug.

Mußt nun weiter wandern 
alter Spielmann, gelt,
triffst vielleicht den andern 
in der weiten Welt,
sag ihm dann, es dächte 
sein ein Mägdelein,
dächte Tag und Nächte 
unaufhörlich sein.

Text Authorship:

  • by Hans Schmidt (1854 - 1923), "Der Spielmann"

See other settings of this text.

by Hans Schmidt (1854 - 1923)
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris