Dutch (Nederlands) translations of Six songs, opus 1
by Alfred James Sutton (1827 - ?)
1. Farewell if ever fondest prayer  [sung text not yet checked]
by Alfred James Sutton (1827 - ?), "Farewell if ever fondest prayer", op. 1 (Six songs) no. ?, published 1858 [ voice and piano ]
Language: English
Farewell! if ever fondest prayer For other's weal availed on high, Mine will not all be lost in air, But waft thy name beyond the sky. 'Twere vain to speak, to weep, to sigh: Oh! more than tears of blood can tell, When wrung from guilt's expiring eye, Are in that word - Farewell! - Farewell! These lips are mute, these eyes are dry; But in my breast and in my brain, Awake the pangs that pass not by, The thought that ne'er shall sleep again. My soul nor deigns nor dares complain, Though grief and passion there rebel: I only know we loved in vain - I only feel - Farewell! - Farewell!
Text Authorship:
- by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Farewell", appears in The Corsair, first published 1814
See other settings of this text.
by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824)
1.
Language: Dutch (Nederlands)
Vaarwel! Als ooit een vuur’ge bede Voor iemands heil zich toonde sterk, De mijne lost niet op in lucht, Maar draagt jouw naam tot boven ‘t zwerk. Vergeefs is spraak, vergeefs gezucht: Geen traan van bloed schetst meer de hel - Geperst door schuld uit stervend oog -, Dan ’t enk'le woord ‘Vaarwel, vaarwel!’. Mijn mond is stom, mijn ogen droog; Maar in mijn borst en in mijn brein Ontwaakt de pijn die nooit vergaat, ’t Besef dat steeds zal wakker zijn. Maar klagen kan noch wil mijn ziel, Al is verbitt’ring daar rebel: Ik weet alleen: vergeefs bemind! Ik voel alleen: Vaarwel, vaarwel!
Text Authorship:
- Singable translation from English to Dutch (Nederlands) copyright © 2017 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.
Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com
If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in English by George Gordon Noel Byron, Lord Byron (1788 - 1824), "Farewell", appears in The Corsair, first published 1814
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2017-06-08
Line count: 16
Word count: 103
Translation © by Lau Kanen