Dutch (Nederlands) translations of Sechs Lieder, opus 9
by Heinrich von Sahr (1821 - 1874)
Return to the original list
1. Die Lotosblume  [sung text not yet checked]
by Heinrich von Sahr (1821 - 1874), "Die Lotosblume", op. 9 (Sechs Lieder) no. 4
Language: German (Deutsch)
Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht. Der Mond, [der]1 ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr [frommes]2 Blumengesicht, Sie blüht und glüht und leuchtet Und starret stumm in die Höh'; Sie duftet und weinet und zittert Vor Liebe und Liebesweh.
Text Authorship:
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 10
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 119.
1 Loewe: "das"2 Franz: "holdes"
by Heinrich Heine (1797 - 1856)
1. De lotusbloem is angstig
Language: Dutch (Nederlands)
De lotusbloem is angstig, Zij vreest de zonnepracht En met gebogen hoofdje Verbeidt zij al dromend de nacht. De maan, die is haar minnaar, Hij wekt haar met strelend licht, Voor hem ontsluiert zij vriend'lijk Haar vrome bloemengezicht. Zij bloeit en gloeit en straalt maar En staart omhoog, stil, verstard; Zij geurt en zij weent en zij huivert Van liefde en liefdessmart.
Text Authorship:
- Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2012 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.
Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com
If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 10
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2012-06-18
Line count: 12
Word count: 62
Translation © by Lau Kanen