An dem [reinsten]1 Frühlingsmorgen Gieng die Schäferin und sang, Jung und schön und ohne Sorgen, Daß es durch die Felder [klang]2, So la la! le ralla. Thyrsis bot ihr für ein Mäulchen [Zwei,]3 drei Schäfchen gleich am Ort, [Schalkhaft blickte sie]4 ein Weilchen; Doch sie sang und lachte fort, So la la! le ralla. Und ein Andrer bot ihr Bänder, Und der Dritte bot sein Herz; Doch sie trieb mit Herz und Bändern So wie mit den Lämmern Scherz, Nur la la! le ralla.
Die Spröde und die Bekehrte
Set by Domenico Cimarosa (1749 - 1801), "Die Spröde und die Bekehrte"  [sung text checked 1 time]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Authorship:
- by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Die Spröde"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , no title, copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Thomas A. Gregg) , "The coy shepherdess", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Revêche", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "La ritrosa", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- RUS Russian (Русский) (Natalia Vyshynska) , "Неприступная", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Goethes Sämmtliche Werke: Vollständige Ausgabe in zehn Bänden, Erster Band, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta’schen Buchhandlung, 1875, pages 6-7. Note: modernized spelling would change "Gieng" to "Ging".
2 Cimarosa: "drang"
3 Cimarosa: "Da"
4 Cimarosa: "Sie besann sich nur"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Bei dem Glanze der Abendröte Ging sie still den Wald entlang, Damon saß und blies die Flöte, Daß mir's in die Seele drang, So la la! . . . Und er zog mich an sich nieder, Küßte mich so hold, so süß. Und ich sagte: Blase wieder! Und der gute Junge blies, So la la! . . . Meine Ruhe ist nun verloren, Meine Freuden nun dahin, Und ich höre vor meinen Ohren Immer nur den süßen Ton, So la la, le ralla! . . .
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Die Bekehrte", written 1796, first published 1797
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]