LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,455)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Robert Lowry (1826 - 1899)

At the river
Language: English 
Our translations:  CHI
Shall we gather [by]1 the river,
Where bright [angel's]2 feet have trod,
With its crystal tide forever
Flowing by the throne of God?

Yes, we'll gather [by]1 the river,
The beautiful, the beautiful river,
[Gather with the saints by the river]3
That flows by the throne of God.4

Ere we reach the shining river
Lay we every burden down,
Praise our spirits will deliver
And provide our robe and crown.

Yes, we'll gather at the river.
The beautiful, the beautiful, river.
Gather with the saints at the river,
That flows by the throne of God.

Soon we'll reach the shining river,
Soon our pilgrimage will cease,
Soon our happy hearts will quiver
With the melody of peace.

Yes, we'll gather by the river,
The beautiful, the beautiful river,
Gather with the saints by the river
That flows by the throne of God.

Available sung texts:   ← What is this?

•   A. Copland •   C. Ives 

C. Ives sets stanzas 1-2
A. Copland sets stanzas 1-2, 5-6

View original text (without footnotes)
1 Ives: "at"
2 Ives: "angel"
3 Ives: "Yes, we'll gather at the river"
4 Ives adds "Shall we gather? Shall we gather at the river?"

Text Authorship:

  • by Robert Lowry (1826 - 1899), "At the river", written 1865 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Aaron Copland (1900 - 1990), "At the river", 1952, first performed 1958, stanzas 1-2,5-6 [ baritone and piano or orchestra ], from Old American Songs, Second Set, no. 4 [sung text checked 1 time]
  • by Charles Edward Ives (1874 - 1954), "At the river", 1916, stanzas 1-2 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) (Yen-Chiang Che) , "在河邊", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2005-09-19
Line count: 24
Word count: 147

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris