by Paul Verlaine (1844 - 1896)
C'est le chien de Jean de Nivelle
Language: French (Français)
Our translations: ENG
C'est le chien de Jean de Nivelle Qui mord sous l'œil même du guet Le chat de la mère Michel ; François-les-bas-bleus s'en [égaie]1. La Lune à l'écrivain public Dispense sa lumière obscure Où Médor avec Angélique Verdissent sur le pauvre mur. Et [voici venir La Ramée]2 Sacrant en bon soldat du Roi. Sous son habit blanc mal famé, Son cœur ne se tient pas de joie, Car la boulangère... -- Elle ? -- Oui [dame]3 ! Bernant Lustucru, son vieil homme, A tantôt couronné sa flamme... Enfants, Dominus vobiscum ! Place ! en sa longue robe bleue Toute en satin qui fait frou-frou, C'est une impure, palsembleu ! Dans sa chaise qu'il faut qu'on loue, Fût-on philosophe ou grigou, Car tant d'or s'y relève en bosse Que ce luxe insolent bafoue Tout le papier de monsieur Loss ! Arrière ! robin crotté ! place, Petit courtaud, petit abbé, Petit poète jamais las De la rime non attrapée ! Voici que la nuit vraie arrive... Cependant jamais fatigué D'être inattentif et naïf François-les-bas-bleus s'en [égaie]1.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Paul Verlaine, Romances sans paroles, Paris: Léon Vanier, Libraire-Éditeur, 1891, pages 10-11.
1 David: "égaye"2 error in David score: "voiçi venir La Ramé"
3 error in David score: "dam"
Text Authorship:
- by Paul Verlaine (1844 - 1896), no title, appears in Romances sans paroles, in Ariettes oubliées, no. 6 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alfred Cagé , "C'est le chien de Jean de Nivelle", published [1911] [ voice and piano ], Paris, Demets [sung text not yet checked]
- by Karl Heinrich David (1884 - 1951), "Scène d'opéra bouffe", op. 79 no. 4, published 1942-1944 [ soprano or tenor and piano ], from Quatre chants, d'après des poésies de Paul Verlaine, no. 4, Zurich et Leipzig: Hug Frères & Cie. [sung text checked 1 time]
- by Marcel Noël (1857 - 1935), "C'est le chien de Jean de Nivelle", published 1905 [ voice and piano ], from Dix mélodies, no. 8, Paris, Hamelle [sung text not yet checked]
- by Willem Pijper (1894 - 1947), "Romance sans paroles", published 1919 [ voice and orchestra ], Amsterdam [sung text not yet checked]
- by R. Talba-Pilzer , "C'est le chien de Jean de Nivelle", published 1931 [ voice and piano ], Paris, Schneider [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-02-04
Line count: 32
Word count: 163