LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Translation © by Sharon Krebs

Husaren müssen reiten
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Husaren müssen reiten
Überall durch Stadt und Land. 
Trara!
Husaren müssen streiten
Mit dem Pallasch in der Hand. 
Trara!
Wie könnten wir verzagen
Ohne Geld und ohne Brot. 
Trara!
Husaren müssen jagen
Frohen Mutes in den Tod. 
Tralala!

Trompeten und Posaunen
Schmettern uns so süß und fein. 
Trara!
Haubitzen und Kartaunen
Brummen lustig zwischendrein. 
Trara!
Wie könnten wir verderben
Treu bei unsrem Feldgeschrei. 
Trara!
Nur siegen oder sterben,
Kamerad, es bleibt dabei. 
Trallerah vivallallerah tra rah

Available sung texts: (what is this?)

•   C. Fischer •   R. Strauss 

C. Fischer sets stanza 1 (lines 1-2, 4-5, 7-8, 10-11), 2 (lines 1-2, 4-5, 7-8, 10-11)

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Husarenlied" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Luise von Drieberg (1801 - 1843), "Der Husar", op. 4 no. 6, published 1842 [ soprano or tenor and piano ], from Gruss an die Ostsee. Sechs Lieder für Sopran oder Tenor mit Pianoforte, no. 6, Berlin: Trautwein [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Esser (1818 - 1872), "Husaren müssen reiten", op. 57 no. 2, published 1858 [ TTBB chorus a cappella ], from 3 Lieder von Hoffmann von Fallersleben, für vierstimmigen Männerchor, no. 2, Mainz, Schott [sung text not yet checked]
  • by Carl Ludwig Fischer (1816 - 1877), "Husarenlied", op. 1, stanza 1 (lines 1-2,4-5,7-8,10-11), 2 (lines 1-2,4-5,7-8,10-11) [sung text checked 1 time]
  • by Richard Georg Strauss (1864 - 1949), "Husarenlied", WoO 14 (1876) [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Alberto Pedrotti , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 82

Hussars must ride
Language: English  after the German (Deutsch) 
Hussars must ride
Everywhere through city and country.
Trara!
Hussars must fight
With their backsword in their hand.
Trara!
How could we despair
Without money and without bread.
Trara!
Hussars must dash
Into death with a joyful spirit.
Tralala!

Trumpets und bugles
Blare at us so sweetly and so fine.
Trara!
Howitzers and cannons
Drone merrily among the racket.
Trara!
How could we perish,
So steadfast in our battle cries.
Trara!
Only victory or death,
Comrade, that is how things stand.
Trallerah vivallallerah tra rah

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Translations of titles
"Husarenlied" = "Song of the Hussars"
"Der Husar" = "The hussar"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Husarenlied"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-06-05
Line count: 24
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris