by Johannes Martin Miller (1750 - 1814)
An den Mond
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Meine Seele lebt nicht hier! Sie ist hin gewandelt zu der Trauten, Die nun ewig mein ist! Sag, o Hauch des Abends mir, (Du umwehtest sie mit deinen Schwingen) Wo sie jetzo wandelt? Stark liebt ihre Seel', und treu! Weint ihr Aug jetzt, daß ihr Lieber fern ist? Sag mirs, Hauch des Abends! Sieh, da tritt der Mond hervor; Bleich ist sein Gesicht, und melancholisch, Wie getrennte Liebe. Warlichsic, Mond, sie blickt dich an! Denkt der Stunden heiliger Umarmung, Und du weinst vor Mitleid! Hell dich auf, und lach ihr zu! Denn ich eil ihr, mit der Sonn', entgegen; Lach, o Mond, ihr Trost zu!
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Johann Martin Miller, Siegwart. Eine Klostergeschichte, Faksimiledruck nach der Ausgabe von 1776, mit einem Nachwort von Alain Faure, Zweiter Band, Stuttgart: J.B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1971, pages 897-898
Text Authorship:
- by Johannes Martin Miller (1750 - 1814), "An den Mond", appears in Siegwart. Eine Klostergeschichte [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Daniel Gottlob Türk (1750 - 1813), "An den Mond", published 1780 [ voice and piano ], from Lieder und Gedichte aus dem Siegwart, no. 17, Leipzig und Halle, private publication (i.e., financed by the composer) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: " ", title 2: "To the moon", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-06-16
Line count: 18
Word count: 105