LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Quand je vais au jardin, au jardin...
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Quand je vais au jardin, au jardin d’amour,
   La tourterelle gémit,
   En son langage me dit :
Voici la fin du jour,
   Et le loup vous guette,
   Ma jeune fillette,
En ce séjour…
Quand je vais au jardin, au jardin d’amour.

Quand je vais au jardin, au jardinn d’amour,
   Les fleurs se penchent vers moi,
   Me disent : N’ayez pas d’effroi,
Voici la fin du jour…
   Et celui qu’on aime
   Va venir de même
En ce séjour,
Quand je vais au jardin, au jardin d’amour.

Quand je vais au jardin, au jardin d’amour,
   Je crois entendre des pas,
   Je veux fuir et n’ose pas,
Voici la fin du jour…
   Je crains et j’hésite,
   Mon cœur bat plus vite
En ce séjour,
Quand je vais au jardin, au jardin d’amour.

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Vuillermoz 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gustave Ferrari (1872 - 1948), "Le jardin d'amour", published 1919, copyright © 1919 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Armand Gouzien (1839 - 1892), "Jardin d'amour", subtitle: "Chanson alsacienne", 1888, published 1888 [ voice and piano ], from Les plus jolis Chansons du Pays de France, no. 6, Paris, Éd. Plon, Nourrit & Cie [sung text not yet checked]
  • by Emile Vuillermoz (1878 - 1906), "Jardin d'amour", published 1910 [ medium voice and piano ], from Chansons populaires françaises et canadiennes, no. 6, Éd. Salabert [sung text checked 1 time]
  • by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "Le jardin d'amour", published [1867] [ voice and piano ], from 6 Nouvelles mélodies, no. 6, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "The garden of love", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Garrett Medlock [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-12-17
Line count: 24
Word count: 127

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris