LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Jean de La Fontaine (1621 - 1695)

J'avais Esope quitté
Language: French (Français) 
               J'avais Esope quitté
               Pour être tout à Boccace :
               Mais une divinité
               Veut revoir sur le Parnasse
               Des fables de ma façon ;
               Or d'aller lui dire non,
               Sans quelque valable excuse,
               Ce n'est pas comme on en use
               Avec des divinités,
               Surtout quand ce sont de celles
               Que la qualité de belles
               Fait reines des volontés.
               Car afin que l'on le sache,
               C'est Sillery qui s'attache
               A vouloir que de nouveau,
               Sire Loup, Sire Corbeau
               Chez moi se parlent en rime.
               Qui dit Sillery dit tout ;
               Peu de gens en leur estime
               Lui refusent le haut bout ;
               Comment le pourrait-on faire ?
               Pour venir à notre affaire,
               Mes contes à son avis
               Sont obscurs ; les beaux esprits
               N'entendent pas toute chose :
               Faisons donc quelques récits
               Qu'elle déchiffre sans glose.
Amenons des Bergers et puis nous rimerons
Ce que disent entre eux les Loups et les Moutons.
Tircis disait un jour à la jeune Amarante :
Ah ! si vous connaissiez comme moi certain mal
               Qui nous plaît et qui nous enchante !
Il n'est bien sous le ciel qui vous parût égal :
               Souffrez qu'on vous le communique ;
               Croyez-moi ; n'ayez point de peur :
Voudrais-je vous tromper, vous pour qui je me pique
Des plus doux sentiments que puisse avoir un cœur ?
               Amarante aussitôt réplique :
Comment l'appelez-vous, ce mal ? quel est son nom ?
L'amour. Ce mot est beau : dites-moi quelques marques
A quoi je le pourrai connaître : que sent-on ?
Des peines près de qui le plaisir des Monarques
Est ennuyeux et fade : on s'oublie, on se plaît
               Toute seule en une forêt.
               Se mire-t-on près un rivage ?
Ce n'est pas soi qu'on voit, on ne voit qu'une image
Qui sans cesse revient et qui suit en tous lieux :
               Pour tout le reste on est sans yeux.
               Il est un Berger du village
Dont l'abord, dont la voix, dont le nom fait rougir :
               On soupire à son souvenir :
On ne sait pas pourquoi ; cependant on soupire ;
On a peur de le voir, encor qu'on le désire.
               Amarante dit à l'instant :
Oh ! oh ! c'est là ce mal que vous me prêchez tant ?
Il ne m'est pas nouveau : je pense le connaître.
               Tircis à son but croyait être,
Quand la belle ajouta : Voilà tout justement
               Ce que je sens pour Clidamant.
L'autre pensa mourir de dépit et de honte.
               Il est force gens comme lui
Qui prétendent n'agir que pour leur propre compte,
               Et qui font le marché d'autrui.

R. Laparra sets lines 43-53

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Text Authorship:

  • by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Tircis et Amarante" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Raoul Laparra (1876 - 1943), "L'Amour", 1925?, published 1926, lines 43-53 [ medium voice and piano ], from Quatre Fables de La Fontaine, no. 4, Éd. Choudens [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2023-03-04
Line count: 63
Word count: 399

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris