by Josef Weinheber (1892 - 1945)
Blick vom oberen Belvedere
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Fülle du! Gezier- und schöner Geist, Übersetzt in edelstes Gebreite: Rechts die Kuppel, links die Kuppel weist Majestätisch ein dies Bild der Weite. Ach, wie hatten jene Zeiten Kraft, Roh- und Wildes in die Kunst zu heben! Irdischer Gesetzlichkeit entrafft, Engten sie und weiteten das Leben. Gehn nicht die Terrassen ab und an Reifrockdamen, sanft hofiert von ihren Eindruckssicher steifen Kavalieren? Nein, die Gärten zaubern holden Wahn. Ganz verging dies Planen, Lächeln, Lieben -- Gilb und weh -- nur Schönheit ist geblieben ...
View text with all available footnotes
Confirmed with Die Texte der Lieder von Richard Strauss, Kritische Ausgabe von Reinhold Schlötterer, Pfaffenhofen: W. Ludwig Verlag, 1988.
Researcher for this page: Alberto Pedrotti
Confirmed with Die Texte der Lieder von Richard Strauss, Kritische Ausgabe von Reinhold Schlötterer, Pfaffenhofen: W. Ludwig Verlag, 1988.
Note that the sequence made up of the first letters of each line spells out "Für Marie Grengg"
Text Authorship:
- by Josef Weinheber (1892 - 1945), "Blick vom oberen Belvedere", appears in Wien wörtlich, first published 1935 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Alberto Pedrotti
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 82