sometimes misattributed to Ivan Savvich Nikitin (1824 - 1861) and by Andrey Andreyevich Zhandr (1789 - 1873)
Я помню вечер, мы вдвоём
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG
Я помню вечер, мы вдвоём На берегу сидели, И звёзды с нежною тоской На нас с небес глядели. Я помню, как рука твоя Руки моей коснулась. И счастью нашему луна Отрадно улыбнулась. Я помню как глаза твои Мне в душу проникали, И волный с ропотом любви У наших ног плескали. Я помню, как уста твои К устам моим прильнули... И звёзды, волны и весь мир В блаженстве потонули.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesNote: Bulakhov's score indicates erroneously that the author of the text is I. Nikitin.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- sometimes misattributed to Ivan Savvich Nikitin (1824 - 1861)
- by Andrey Andreyevich Zhandr (1789 - 1873), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 70