by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893)
О, не тоскуй по мне! Я там, где нет...
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
О, не тоскуй по мне! Я там, где нет страданья. Забудь былых скорбей мучительные сны... Пусть будут обо мне твои воспоминанья Светлей, чем первый день весны. О, не тоскуй по мне! Меж нами нет разлуки: Я так же, как и встарь, душе твоей близка, Меня по-прежнему твои терзают муки, Меня гнетет твоя тоска. Живи! ты должен жить. И если силой чуда Ты снова здесь найдёшь отраду и покой, То знай, что это я откликнулась оттуда На зов души твоей больной.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesShow a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksei Nikolayevich Apukhtin (1841 - 1893), "Голос издалека" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 83