by August Becker (1828 - 1891)
Wenn die Sonne sinkend hinterm Berg sich...
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Wenn die Sonne sinkend hinterm Berg sich neigt, Und der Rauch langsam aus dem Dörflein steigt, Wenn im Wiesenthal junge Bleicherinnen Lieder singend wandeln mit den weißen Linnen; Wenn der Wald schweigt und die Aue ruht Und am Himmel prangt lichte Rosengluth, Wenn der Abendwind säuselt durch die Buchen Und die Vöglein ihre stillen Nester suchen, -- Wenn der Mond taucht aus der dunkeln Au, Langsam schwimmt durch des Himmels tiefes Blau: O dann allemal nach dem stillen Thal, Nach der Heimath sehnt mich's allemal!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by August Becker (1828 - 1891), no title, appears in Jung Friedel der Spielmann: ein lyrisch-episches Gedicht aus dem deutschen Volksleben des sechzehnten Jahrhunderts, in Spielmanns Wanderlieder, no. 4, first published 1854 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Bruno W. Häuptli
This text was added to the website: 2004-01-22
Line count: 12
Word count: 87