Es rauschen die Wipfel und schauern,
Als machten zu dieser Stund'
Um die halbversunkenen Mauern
Die alten Götter die Rund'.
Hier hinter den Myrtenbäumen
In heimlich dämmernder Pracht,
Was sprichst du wirr wie in Träumen
Zu mir, phantastische Nacht?
Es funkeln auf mich alle Sterne
Mit glühendem Liebesblick,
Es redet trunken die Ferne
Wie vom künftigem, großem Glück!
Available sung texts: (what is this?)
• F. Hensel
View text with all available footnotes
Confirmed with Gedichte von Joseph Freiherrn von Eichendorff, Halle an der Saale: Druck und Verlag von Otto Hendel, [no year], page 23.
Text Authorship:
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Sharon Krebs
[Senior Associate Editor], Robin Tam
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 63
The treetops rustle and tremble
As if at this very hour
Round the half-sunken walls
The old gods were circling.
Here beyond the myrtles
In secret twilight splendor
What are you saying in dreamlike confusion
To me, fantastic night?
All the stars twinkle at me
With love’s ardent glance,
Far-off lands speak drunkenly
Of future great fortune!
Available sung text translations: ← What is this?
• F. Hensel