Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Es läuft der Frühlingswind Durch kahle Alleen, Seltsame Dinge sind In seinem Wehn. Er hat sich gewiegt, Wo Weinen war, Und hat sich geschmiegt In zerrüttetes Haar. Er schüttelte nieder Akazienblüten Und kühlte die Glieder, Die atmend glühten. Lippen im Lachen Hat er berührt, Die weichen und wachen Fluren durchspürt. Er glitt durch die Flöte, Als schluchzender Schrei, An dämmernder Röte Flog er vorbei. Er flog mit Schweigen Durch flüsternde Zimmer Und löschte im Neigen Der Ampel Schimmer. Es läuft der Frühlingswind Durch kahle Alleen, Seltsame Dinge sind In seinem Wehn. Durch die glatten Kahlen Alleen Treibt sein Wehen Blasse Schatten Und den Duft, Den er gebracht, Von wo er gekommen Seit gestern nacht.
J. Müller-Hermann sets stanzas 1-3, 8-9, 4-6
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Hugo von Hofmannsthal, Sämtliche Werke. Kritische Ausgabe, Herausgegeben von Rudolf Hirsch, Clemens Köttelwesch, Heinz Rölleke, Ernst Zinn, Band 1, Gedichte I, Herausgegeben von Eugene Weber, Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, 1984, pages 26-27.
Note: the ONB has three handwritten scores of Müller-Hermann's op. 32 no. 1; copy 1 & 2 use Hugo von Hofmannsthal's "Vorfrühling" as shown above, while in the third copy the title "Vorfrühling" is struck out and replaced by "Am Strand". The text is not struck out, but under it is written in red ink another text, perhaps by the composer. This title and first line matches the entry in the 1939 Musikalisch-literarischer Monatsbericht published by Hofmeister for op. 32 no. 1, so we have included it in the opus and have added the letter 'a' to distinguish it from the text above. We have also added the letter 'b' to the "Vorfrühling" setting's opus information.
Text Authorship:
- by Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal (1874 - 1929), "Vorfrühling" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexander Burgstaller , "Vorfrühling", published 1912 [ voice and piano ], from Zwei Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Leipzig, J. Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Rudolf Felber (1891 - 1978), "Vorfrühling" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Max Fiedler (1859 - 1939), "Vorfrühling", op. 10 (Sechs Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published [1913] [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Marius Flothuis (1914 - 2001), no title, op. 15 no. 2 (1943), from Vorfrühling, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Clemens von Franckenstein (1875 - 1942), "Vorfrühling", op. 12 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1896 [ voice and piano ], in Blätter für die Kunst, June 1896, ed. by Carl August Klein, Dritte Folge, III. Band ; later appeared in this opus published 1899 by Leipzig: Weinberger [sung text not yet checked]
- by Paul Frankenburger (1897 - 1984), "Vorfrühling", published 1916 [ voice and piano ], from Vier Lieder nach Gedichten von Hugo von Hofmannsthal, no. 1, München, Wunderhorn-Verlag [sung text checked 1 time]
- by Albin Fries (b. 1955), "Vorfrühling", op. 33 (Fünf Lieder) no. 1 (2012), first performed 2013 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Joseph Haas (1879 - 1960), "Vorfrühling", op. 10 no. 5, published 1900-1908 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Frederick Hollander (1896 - 1976), "Vorfrühling", op. 2 (Zehn Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 7, published 1920 [ voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
- by Armin Knab (1881 - 1951), "Vorfrühling", published 1916 [ voice and guitar ], from Lautenlieder. Lieder nach neueren Dichtern, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Wilfrid Kremer , "Vorfrühling", published 1929 [ voice and piano ], from Zwei Lieder, no. 1, Wien: Ludwig Kern [sung text not yet checked]
- by Johanna Müller-Hermann (1878 - 1941), "Vorfrühling", op. 32 (Drei Lieder) no. 1b, stanzas 1-3,8-9,4-6 [ high voice and piano ], note: we have added the letter b to this title because there is a manuscript of the same music with a different text and title [sung text checked 1 time]
- by Robert Owens (1925 - 2017), "Vorfrühling", op. 47 (3 Lieder) no. 1 [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Kurt Schwaen (1909 - 2007), "Vorfrühling", published 1952 [ women's chorus ], In: Neues Chorliederbuch, Weimar: Thüringer Volksverlag [sung text not yet checked]
- by Rudi Spring (b. 1962), "Vorfrühling", op. 95 no. 1 (2016) [ tenor, flute, viola, violoncello ], from Jahrgänger-Mosaik, no. 1 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Early spring", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Avant printemps", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Annuncio di primavera", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Christoph Gaiser , Johann Winkler
This text was added to the website: 2007-06-04
Line count: 36
Word count: 114
The springtime wind is running Through bare, tree-lined roads, Curious things are In its blowing. It rocked itself Where there was weeping. And nestled up to Disordered hair. It shook down Acacia blossoms And cooled the limbs That glowed, breathing heavily. It touched Laughing lips, It felt its way through The soft and watchful leas. It glided through the flute As a sobbing cry, It flew past Dawning redness. Silently it flew Through whispering rooms And, inclining itself, extinguished The shimmer of the lamp. The springtime wind is running Through bare, tree-lined roads, Curious things are In its blowing. Through the smooth, Bare, tree-lined roads, Its blowing chases Pale shadows And the scent That it brought From whence it came Since yesterday night.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal (1874 - 1929), "Vorfrühling"
This text was added to the website: 2024-07-13
Line count: 36
Word count: 123