Der Wassermann
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT DUT ENG FRE
Es war in des Maien mildem Glanz,
Da hielten die Jungfern von Tübingen Tanz.
Sie tanzten und tanzten wohl allzumal
Um eine Linde im grünen Tal.
Ein fremder Jüngling, in stolzem Kleid,
Sich wandte bald zu der schönsten Maid;
Er reicht ihr dar die Hände zum Tanz,
Er setzt ihr auf's Haar einen meergrünen Kranz.
"O Jüngling! warum ist so kalt dein Arm?"
"In Neckars Tiefen da ist's nicht warm."
"O Jüngling! warum ist so bleich deine Hand?"
"Ins Wasser dringt nicht der Sonne Brand!"
Er tanzt mit ihr von der Linde weit:
"Lass', Jüngling! horch, die Mutter mir schreit!"
Er tanzt mit ihr den Neckar entlang:
"Lass', Jüngling! weh! mir wird so bang!"
Er fasst sie fest um den schlanken Leib:
"Schön' Maid, du bist des Wassermann's Weib!"
Er tanzt mit ihr in die Wellen hinein:
"O Vater und du, o Mutter mein!"
Er führt sie in seinen krystallenen Saal:
"Ade, ihr Schwestern allzumal!"
View text with all available footnotes
Text Authorship:
Go to the general view
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2007-02-23
Line count: 22
Word count: 169
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Het was in de mei, vol milde glans;
Daar hielden de meisjes van Tübingen dans.
Zij dansten en dansten daar, veel in tal,
Rondom een linde in 't groene dal.
Een vreemde jong'ling, heel fier gekleed,
Bij 't mooiste kind hij het woord vlug deed;
Hij reikt haar daar de handen ten dans,
Hij zet haar op 't haar ook een zeegroene krans.
"O jongen! Waarom is zo koud je arm?"
"In Neckars diepten, daar is 't niet warm."
" O jongen! Waarom is zo bleek toch je hand?"
" In 't water komt niet de zonnebrand!"
Hij danst van de linde nu weg met haar:
" Stop, jongen! Hoor, mijn moeder roept daar!"
Hij danst met haar de Neckar langs:
"Houd, jongen, op! Ik heb zo'n angst!"
Hij pakt haar vast om haar slanke lijf:
"Mooi stuk, je bent nu watermans wijf!"
Hij danst met haar nu de golvenvloed in:
"O vader, kom vlug, o moeder, grijp in!"
Hij voert haar mee naar zijn kristallen zaal:
"Vaarwel, mijn zusters, allemaal!"