LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Assim-Agha Gül-Hanandé
Translation by Bernhardine Schulze-Smidt (1846 - 1920)

Der Morgenruf
 (Sung text for setting by J. Rheinberger)
 See original
Language: German (Deutsch)  after the Turkish (Türkçe) 
Our translations:  ENG
  Allah ist gross!
  Auf Minaretes Palme
Erhöht er mich, das kleinste Nichts der Erde,
Mich, Grasesblütenkelch auf Riesenhalme,
Tief unter mir, im grauen Nebelqualme,
Die bange Nacht, der Menschennoth Beschwerde.
  Allah ist gross!

  Allah ist gross!
  Die Körner seiner Sonnen,
Der Monde Samen und den Staub der Sterne
Er streut sie, nimmer endend, nie begonnen,
Wer kennt den Tag, da seiner Hand entronnen
Die erste, goldne Funkensaat der Ferne?
  Allah ist gross!

  Allah ist gross!
  Gekuppelte Moscheen
Umglüht des Morgensegens Purpurflamme,
Sie glüht auf Bergesschnee, auf dunklen Seen,
Zum Funken wandelt sie, o Herr, mein Flehen,
Zum Kern der niedern Frucht, auf hohem Stamme,
  Allah ist gross!

 ... 

  Allah ist gross!
  Die Nacht hat er genommen,
Von uns und unsern Seelen erdbestaubet,
Hört meinen Ruf: "euch ist der Tag entglommen!"
Den Morgenruf vernehmt, ihr Reinen, Frommen,
Naht euch zum Heil, Gesegnete, und glaubet:
  Allah ist gross!

Confirmed with: Rosenblätter. Lieder und Sprüche des Volkssängers und Improvisators Assim-Agha Gül hanedé, Dem Neutürkischen nachgedichtet von Bernhardine Schulze-Smidt, Leipzig: Verlag von Schmidt & Günther, 1893, pages 120-122.

Composition:

    Set to music by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Der Morgenruf", op. 182 no. 1, published 1885, stanzas 1-3,5 [ satb quartet, satb chorus, and piano ], from Vom goldenen Horn. Türkisches Liederspiel für Solostimmen, gemischten Chor und Pianoforte, no. 1, Leuckart, Leipzig

Text Authorship:

  • by Bernhardine Schulze-Smidt (1846 - 1920), "Der Morgenruf (Sabahi)", appears in Türkische Liebeslieder mit Texten des Assim-Agha Gül-Hanandé, appears in Rosenblätter. Lieder und Sprüche des Volkssängers und Improvisators Assim-Agha Gül hanedé, in Weisheit (Akillilik)

Based on:

  • a text in Turkish (Türkçe) by Assim-Agha Gül-Hanandé , "Sabahi" [text unavailable]
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Earl Rosenbaum

This text was added to the website: 2012-06-04
Line count: 35
Word count: 182

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris