by Conrad Ferdinand Meyer (1825 - 1898)
Hussens Kerker See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Es geht mit mir zu Ende, Mein' Sach' und Spruch ist schon Hoch über Menschenhände Gerückt vor Gottes Thron, ... ... Es ist die Zeit zu feiern! Es kommt die große Ruh! Dort lenkt ein Zug von Reihern Dem ew'gen Lenze zu. Sie wissen Pfad und Stege, Sie kennen ihre Wege -- Was, meine Seele, fürchtest du?
Note: Jan Hus (1370(?) - 1415) was burnt in Konstanz as a heretic.
Note for stanza 2, line 7, word 5: Schibler has "Ferne" in his score, but this is probably a typo.
Composition:
- Set to music by Armin Schibler (1920 - 1986), "Hussens Kerker", op. 48 no. 21 (1956-1958), stanzas 1:1-4, 4 [ soli, mixed chorus, men's chorus, and orchestra ], from oratorio Media in vita, no. 21
Text Authorship:
- by Conrad Ferdinand Meyer (1825 - 1898), "Hussens Kerker"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Hus's dungeon", copyright ©
Researcher for this page: Jakob Kellner
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 136