by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
O, 't ruischen van het ranke riet See original
Language: Dutch (Nederlands)
O! 't ruischen van het ranke riet! o wist ik toch uw droevig lied! wanneer de wind voorbij u voert en buigend uwe halmen roert, gij buigt, ootmoedig nijgend, neer, staat op en buigt ootmoedig weêr, en zingt al buigend 't droevig lied, dat ik beminne, o ranke riet! ... Nochtans, o ruischend ranke riet, uw stem is zo verachtelijk niet! God schiep den stroom, God schiep uw stam, God zeide: "Waait!..." en 't windtje kwam, en 't windtje woei, en wabberde om uw stam, die op en neder klom! God luisterde... en uw droevig lied behaagde God, o ruischend riet! ... O! 't ruischen van het ranke riet weergalleme in mijn droevig lied, en klagend kome 't voor uw voet, Gij, die ons beiden leven doet! o Gij, die zelf de kranke taal bemint van enen rieten staal, verwerp toch ook mijn klachte niet: ik! arme, kranke, klagend riet!
Spelling changes used by Algra: klinkend -> klingend
Spelling changes used by Andriessen: windtje -> windje ; weergalleme -> weergalme
Spelling changes used by Brengier: alwaar -> al waar
Spelling changes used by Herberigs: voor -> vóór
Spelling changes used by Röntgen: buigen -> buigend; water -> weder; stafjes -> stapjes; zongt zin
Spelling changes used by Thys: neêr -> neer; weêr -> weer
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Spelling changes used by Andriessen: windtje -> windje ; weergalleme -> weergalme
Spelling changes used by Brengier: alwaar -> al waar
Spelling changes used by Herberigs: voor -> vóór
Spelling changes used by Röntgen: buigen -> buigend; water -> weder; stafjes -> stapjes; zongt zin
Spelling changes used by Thys: neêr -> neer; weêr -> weer
Composition:
- Set to music by Cornelis Andriessen (1865 - 1947), as Kees Andriessen, "O, 't ruischen van het ranke riet", stanzas 1,4,6 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "O! 't ruischen van het ranke riet!", written 1857
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-17
Line count: 48
Word count: 293