by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
De maaier zingt een zomerliedtje Matches original text
Language: Dutch (Nederlands)
De maaier zingt een zomerliedtje en snijdt, het staal in d'handen, alwaar hij 't dikste kooren ziet, en dweers deur 't zonnebranden; hij kapt, hij kerft, hij zwikt, hij zwaait, al schuifelen in het ronde, hij pakt, hij pikt, hij dringt, hij draait het sperkelend graan ten gronde: en 's navonds late, als 't westen gloeit, hij heft zijn hoofd omhooge, en 't slagveld, maar dat zonder bloed, verheugt zijn dankende ooge.
Spelling changes used by Stordiau: zomerliedtje -> zomerliedje ; kooren -> koornen ; ooge -> oogen
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Composition:
- Set to music by Jan Masséus (1913 - 1999), "De maaier zingt een zomerliedtje", op. 26 [ vocal duet with piano four-hands and percussion ]
Text Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1859
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-09-02
Line count: 12
Word count: 76