LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,862)
  • Text Authors (20,867)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

possibly by Claire von Glümer (1825 - 1906) and possibly by Karl Gustav von Berneck (1803 - 1871)
Translation © by Sharon Krebs

Die rothe Rose
 (Sung text for setting by H. Koss)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Es stand eine rothe Rose
Gar duftig am grünen Rain.
Ich wollte die Rose brechen,
Da thäten die Dornen mich stechen,
Bis tief in das Herz hinein.

Da bin ich hinausgezogen,
Gewandert landaus, landein,
Das wollte mir nimmer frommen,
Bald bin ich wieder gekommen, 
Mocht'  ohne die Rose nicht sein.

Doch ach, ich fand sie gestorben, 
Begraben am grünen Rain.
Es klagten die Blätter der Linde,
Sanft flüsternd im Abendwinde:
Wirst nimmermehr fröhlich sein!

Composition:

    Set to music by Henning Karl Adam von Koss (1855 - 1913), "Die rothe Rose", op. 13 no. 5, published 1892 [ medium voice and piano ], Hamburg, Rahter

Text Authorship:

  • possibly by Claire von Glümer (1825 - 1906), no title
  • possibly by Karl Gustav von Berneck (1803 - 1871), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The red rose", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2018-09-28
Line count: 15
Word count: 84

The red rose
 (Sung text translation for setting by H. Koss)
 See original
Language: English  after the German (Deutsch) 
A red rose grew,
Full of scent, at the green slope.
I wanted to pick the rose,
But the thorns pricked me,
All the way deep into my heart.

Thereupon I took myself off,
I wandered from land to land,
It did me little good,
Soon I returned home again,
I did not wish to exist without the rose.

But alas, I found her dead, 
Buried by the green slope.
The leaves of the linden tree lamented,
Whispering gently in the evening wind:
You shall be happy nevermore!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2018 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) possibly by Claire von Glümer (1825 - 1906) and possibly by Karl Gustav von Berneck (1803 - 1871)
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2018-09-28
Line count: 15
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris