Je tremble en voyant ton visage
See original
Language: French (Français)
Our translations: ENG ENG ENG FIN GER
...
22. Je tremble en voyant ton visage
Flotter avecque mes désirs,
Tant j'ai de peur que mes soupirs
Ne lui fassent faire naufrage.
De crainte de cette aventure,
Ne commets pas si librement
A cet infidèle Élément
Tous les trésors de la Nature.
Veux-tu par un doux privilège,
Me mettre au-dessus des humains ?
Fais-moi boire au creux de tes mains,
Si l'eau n'en dissout point la neige.
...
Note: the text above is taken from stanzas 22-24 of the original text.
Composition:
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Ahmed E. Ismail) , "Take my advice, dear Climene", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Stanfield Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Stephen Shea) , "I tremble when I see your face", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission [an adaptation]
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Nele Gramß) , copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 112
Word count: 611
Language: Finnish (Suomi)  after the French (Français)
...
Vapisen nähdessäni kasvojesi
vavahtelevan tuntiessaan kaipuuni voiman,
pelkään niin, että huokaukseni
voisivat saada sinut suunniltaan
pelosta, että tämä suhde
etenisi liian vapaasti
uskottomuuden tasolle
joka piilee kaikissa Luonnon aarteissa.
Tahdotko myöntää minulle suloisen etuoikeuden,
asettaa minut muiden ihmisten yläpuolelle ?
Anna minun juoda käsiesi maljasta,
eihän vesi siellä koskaan jähmety lumeksi.
...
About the headline (FAQ)
Note: the text above is taken from stanzas 22-24 of the original text.
Text Authorship:
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2016-08-16
Line count: 112
Word count: 95