Submissions by Pullinen, Erkki ( 808 items: 134 texts and 674 translations )
To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal. Contact: <erkki (DOT) pullinen (AT) uniarts (DOT) fi>Translations of entire song cycles (alphabetic order):
- Die schöne Müllerin: Myllärin kaunis tyttö
- Don Quichotte à Dulcinée: Don Quijote Dulcinealle
- Histoires naturelles: Luontotarinoita
- Liebesliederwalzer: Lemmenlauluja
- Neue Liebeslieder: Uusia lemmenlauluja
- Nostradamus: Laulusarja Nostradamuksen
- Quatre petit prières de Saint François d’Assise: Neljä pientä Fransiskus Assisilaisen rukousta
- Schwanengesang: Joutsenlaulua
- Winterreise: Talvinen matka
Texts and Translations
- B A C H, Familjen Bach; title: "Familjen Bach"
- B A C H, Bachin perhe; title: "Bachin perhe" [translation]
- Kenen puoleen voin kääntyä; title: "Alkulaulu" [translation]
- Kunnia olkoon Jumalalle korkeuksissa!”; title: "Gloria" [translation]
- Alussa oli kaaos, luomakunta ei vielä ollut saanut; title: "Evankeliumi ja uskontunnustus" [translation]
- Annoit minulle elämän; title: "Offertorio" [translation]
- Pyhä, pyhä, pyhä; title: "Sanctus" [translation]
- Kun ajattelen armoasi ja hyvyyttäsi; title: "Ehtoollisaineiden muuttumisen jälkeen" [translation]
- Vapahtajani, Herrani ja Mestarini; title: "Jumalan karitsa" [translation]
- Kun aamulla menen puutarhaan [translation]
- Minun aikanani, minun aikanani [translation]
- Kun saan nähdä rakkaani [translation]
- Anna minun itkeä [translation]
- Poissa on kaikki voimani!; title: "Vanhus" [translation]
- Te kuuman mielikuvituksen tuotteet; title: "Kun Luise poltti uskottoman rakastajansa kirjeet" [translation]
- Jumalan enkelit itkevät siellä [translation]
- Oi ystävät, ei näitä säveliä! [translation]
- Minä seison lehdon keskellä; title: "Yksinäinen tyttö" [translation]
- Puna-, valko- ja veriapila; title: "Ei sitten" [translation]
- Se että minä olen neitsyt; title: "Neitsytseppele" [translation]
- Minun ruusupensaani; title: "Ruusupensas" [translation]
- Nummella olen kulkenut; title: "Haavoittunut metsästäjä" [translation]
- Pajupuu, tahdon sanoa sinulle; title: "Rakkauden valitus " [translation]
- Lammikon nuori ruo’ikko; title: "Kultaiset valot" [translation]
- Kalastus, metsästys ja lintujen pyynti; title: "Vanhanpojan laulu" [translation]
- Sydämenmuotoinen lehti lehmuksessa; title: "Kevät on lyhyt" [translation]
- Kaikki kuninkaankynttilät kukoistavat [translation]
- Lüneburgin kalkkivuorella; title: "Petetty" [translation]
- Rose Marie, Rose Marie; title: "Iltalaulu" [translation]
- Tiheät kuusikot vaikuttavat; title: "Kehrääjä" [translation]
- Me kuulumme yhteen; title: "Lupaus" [translation]
- Missä valkoiset kyyhkyt lentävät; title: "Ihanin paikka" [translation]
- Aamuaurinko sytyttää; title: "Aamuaurinko" [translation]
- Sinä olet sanonut, ettet tahdo rakastaa; title: "Varoitus" [translation]
- Sinä olet valloittanut sydämeni; title: "Vaihtokauppa" [translation]
- Kaikki koivunoksat keinahtelevat [translation]
- Kielonkellot soivat; title: "Hautajaiset" [translation]
- Kesälinnut laulavat; title: "Enne" [translation]
- Monta sataa valkoista liljaa; title: "Nunna" [translation]
- Taivaalta oli pudonnut tähti; title: "Uskollinen kukka" [translation]
- Täällä nummella minä; title: "Kulkuri" [translation]
- Kataja, rakas katajapuuni; title: "Uni" [translation]
- Nyt se on lakastunut; title: "Pyökinlehti" [translation]
- Lampaani ovat laitumella; title: "Ennusmerkki" [translation]
- En minä enää välitä höyhenvuoteestani; title: "Satakieli" [translation]
- Kuulen kellon soivan; title: "Syntinen tyttö-raukka" [translation]
- Vaikka kaikki katsoisivat minua; title: "Se yksi vain" [translation]
- Suloisin ilo, minkä tunnen; title: "Salainen rakkaus" [translation]
- Ruusut kukkivat, satakieli laulaa; title: "Ratsumies" [translation]
- Tänään on palmusunnuntai; title: "Palmusunnuntai" [translation]
- Koillistuuli viuhuu suolla; title: "Koillistuuli" [translation]
- Pyökkien nuoret lehdet [translation]
- Aurinko on mennyt mailleen; title: "Aurinko on mennyt mailleen" [translation]
- Yö on hiljainen, seison ikkunassa; title: "Laulujoutsenet muuttavat" [translation]
- Maaliskuun lumi tippuilee oksien läpi; title: "Maaliskuun lumi" [translation]
- Iltatähti tuikkii oksien läpi [translation]
- Korkealla tammenoksalla [translation]
- Mitäpä minä ihmisistä välittäisin [translation]
- Hämärän keskellä loistaa [translation]
- Pajupensaassa riippuu kultaa [translation]
- Pelkkiä pieniä kultaisia kukkia [translation]
- Kun paimennan lampaitani; title: "Lammaspaimenen laulu" [translation]
- Kottarainen laulaa, aurinko paistaa; title: "Milloin olet taas luonani " [translation]
- Ruusupensaat notkuvat; title: "Ruusupensaat" [translation]
- Viimeinen päivänsäde eksyy [translation]
- Vihreässä pensastossa; title: "Katkeransuloinen laulu" [translation]
- Minä kuljin vihreässä metsässä; title: "Kunnianosoitus" [translation]
- Vihreän punakukkaisen apilan yllä [translation]
- Puhalsipa kerran tuuli; title: "Miehen uskollisuus" [translation]
- Aamuhämärä on haihtunut [translation]
- Rikinkeltaiset salamat sinkoilevat [translation]
- Täysikuu paistaa ikkunaani [translation]
- Kultaiset silmusuomunsa pudottavat [translation]
- Lumivalkeita poutapilviä; title: "Syksyn aavistus" [translation]
- Olen poiminut itselleni seppeleen; title: "Rakkautta etsimässä" [translation]
- Niittyheinä on pitkää ja pehmeää [translation]
- Lehmuksen alla; title: "Odotus" [translation]
- Voi sisko-kulta; title: "Kummitus" [translation]
- Voimakkain siiveniskuin lintu kohoaa; title: "Voimakkain siiveniskuin" [translation]
- Niin pimeä on kaukaisuus; title: "Yksin" [translation]
- Minä vaelsin vihreässä metsässä; title: "Suukkoyrtti" [translation]
- Kevyet tuulenhenkäykset ovat lämpimiä; title: "Sellainen oli sieluni ennen" [translation]
- Hopeiset niityt lepäävät; title: "Toivottomuus" [translation]
- Nummen kukkulalta kaikuu laulu [translation]
- Vihreät pyökinlehvät [translation]
- Punaisilla unikoilla; title: "Unikonkukat" [translation]
- Keskipäivän kultainen aurinko [translation]
- Silmujen puhjetessa oksilla laulavat peipposet; title: "Silmujen puhjetessa oksilla" [translation]
- Yli mustan turvesuon [translation]
- Me kuljimme nummen yli [translation]
- Katkerot kukkivat [translation]
- Iltaruskon liekit sammuvat suolla [translation]
- Niin valuvat päivät loppuaan kohti [translation]
- Läpi kukkivien maiden käy tieni; title: "Läpi kukkivien maiden käy tieni" [translation]
- Tähkät ja kukkaset taipuivat askeleittemme alla; title: "Kesäyö" [translation]
- Hiljaa lankeaa sade maahan; title: "Sade" [translation]
- Kun kuljen yksin hiljaisella nummella; title: " Kun kuljen yksin " [translation]
- Ja taas on yksi päivä mennyt; title: "Äidilleni" [translation]
- Pikku hiljaa lapsoseni väsyy; title: "Iltalaulu" [translation]
- Hämärä soittaa pehmein käsin; title: "Hämärän hetki" [translation]
- Mikä teki tämän päivän niin iloiseksi?; title: "Iloinen päivä" [translation]
- Ilta vaeltaa pimeän maan yllä; title: " Ilta vaeltaa pimeän maan yllä " [translation]
- Käsiesi alle minä nukahdin; title: "Notturno" [translation]
- Tule, anna kätesi; title: "Tule, anna kätesi" [translation]
- Temppelit sen kun kukoistavat, minun [translation]
- Salut, Dame Sainte
- Tervehdimme sinua, Pyhä Nainen [translation]
- Tout puissant, très saint
- Kaikkivaltias, kaikkein pyhin [translation]
- Seigneur, je vous en prie
- Herra, minä rukoilen sinulta [translation]
- Ô mes très chers frères et mes enfants
- Rakkaat veljeni, sisareni ja lapseni [translation]
- Pyhä, Pyhä, Pyhä [translation]
- Aika on läsnä kukkea [translation]
- Ja nyt/ kun olemme näin väsyneitä vihaamaan; title: "Ikuisuuden äänet" [translation]
- Jag känner den. Min tro och nattens mörker; title: "Andliga övningar"
- Minä tunnen sen. Uskoni ja yön pimeys; title: "Hengellisiä harjoituksia" [translation]
- The fallen city rides from the dark; title: "Mark"
- Beata es, Virgo Maria; title: "Beata es, Virgo Maria"
- Vajonnut kaupunki vapautuu pimeydestä; title: "(Evankelista) Markus" [translation]
- Autuas olet sinä, Neitsyt Maria, sinä; title: "Autuas olet sinä, Neitsyt Maria" [translation]
- John, the martyr, that we may utter; title: "John"
- Tulkaa, kumartakaamme meidän Kuningastamme Jumalaa; title: "Tulkaa, kumartakaamme" [translation]
- Johannes, marttyyri, voidaksemme kertoa; title: "Johannes (Kastaja)" [translation]
- Iloitse Jumalan Äiti armon saanut Neitsyt Maria [translation]
- Tempus adest floridum
- On neidolla punapaula; title: "Punapaula"
- Temples are just florid, I
- Mieleni minun tekevi; title: "Mieliteko"
- Väsähtäneen lumivalkeiden holvien alla [translation]
- Hän, joka syntyi ennen aamutähteä; title: "Hän, joka syntyi ennen aamutähteä" [translation]
- Jag är den makt, som allt förmår; title: "Grevinnans konterfej"
- Minä olen valta ja voima, joka pystyy kaikkeen; title: "Kreivittären muotokuva" [translation]
- I am the force capable of everything; title: "The countess's portrait"
- Ich bin die Kraft, die alles vermag; title: "Das Konterfei der Gräfin"
- Reißt mich einmal der Tod von deiner Seite; title: "Ewige Treue"
- Jos kuolema joskus riistää minut viereltäsi; title: "Ikuinen uskollisuus" [translation]
- Yksinäinen suksenlatu, joka etsiytyy; title: "Yksinäinen suksenlatu" [translation]
- O dröm, o himmelskt ljufva dröm! Om dig; title: "Svartsjukans nätter"
- Oi uni, taivaallisen suloinen uni! Sinusta; title: "Mustasukkaisuuden öitä" [translation]
- Tässä petoksen ja huijauksen maailmassa [translation]
- Psykhe! Lamppu on sammunut; herää; title: "Psykhe" [translation]
- Rakkaat silmät, kauniit silmät; title: "Rakkaat silmät" [translation]
- Hyvä Jumala! Häntä kelpaa kyllä katsella [translation]
- Vaiti valitan [translation]
- Kun kuulen tamburiinin [translation]
- Nyt se kauhea hetki on käsillä [translation]
- Talvi, olet ainoastaan ilkeä [translation]
- Kaksi suloista silmää; title: "Kaksi suloista silmää" [translation]
- Se menee varmaan tänään naimisiin; title: "Riikinkukko" [translation]
- Tuhannen rakastajan [translation]
- On se aika päivästä; title: "Sirkka" [translation]
- Se liukuu veden pinnalla kuin valkoinen reki; title: "Joutsen" [translation]
- Mikään ei napannut sinä iltana; title: "Kuningaskalastaja" [translation]
- Se on se kyttyräselkäinen pihallani; title: "Helmikana" [translation]
- Jos Orfeus kerran kauan sitten pystyi; title: "Jos Orfeus kerran kauan sitten pystyi" [translation]
- In dieser Welt des Trugs und Scheins
- Kunpa Auran rannalla voitaisiin vielä kauan; title: "Kunpa Auran rannalla voitaisiin vielä kauan" [translation]
- Sömnlös ser jag stilla ut i natten; title: "Den vakande"
- Framför mig såg jag en snabbt och ljudlöst smygande liten spindel; title: "Spindeln"
- Eikö kärsimykselleni tule koskaan rajaa?; title: "Huuto"
- Talvi on jälleen tullut –; title: "Talvi on tullut"
- Tänään kulki ratsastaja majani ohi; title: "Ratsastaja"
- Yöllä on varmaan joku jumala; title: "Unikot"
- Seison värisevänä; title: "Syksyinen kuu"
- Heräsin askeliin; title: "Samum"
- Katselin pientä, nopeasti kulkevaa hämähäkkiä; title: "Hämähäkki"
- Kuulitko, armaani; title: "Riemu"
- Vahva musta virta; title: "Virta"
- Seison nojaten nuoren gasellin kaulaan; title: "Hopearihma"
- Kun olin hyvin nuori; title: "Kuolema"
- Katson unettomin silmin yöhön; title: "Valvoja"
- Kuu liukuu esiin; title: "Keltainen nocturne"
- Ruumiini on ollut vankila; title: "Vapaus"
- Kun seisoin taas edessäsi; title: "Kotiinpaluu"
- Kroppen blev mig till ett fängelse; title: "Friheten"
- Kun ei minulla muuta ole; title: "Nimesi"
- Levottomina kiertävät ajatukset maata; title: "Pesäpuu palaa"
- Då jag intet annat äger; title: "Ditt namn"
- Suuri talo helisee kuin soittorasia; title: "Kesäilta laitakaupungilla "
- Vindens sång hörs utanför; title: "Stormen"
- Silmiesi hellyys on ylläni; title: "Vaellus"
- Nyt katkesi viime köysi; title: "Aurinkolautta"
- Olet meri, rakastettuni; title: "Meri"
- Minun majani on erämaan laidassa; title: "Majani"
- Olen vain pieni tyttö; title: "Helmiketju"
- Kaikkien rajujen hyväilyiden muistot; title: "Lumipisara"
- Katso, aurinko, minun sydäntäni!; title: "Punainen temppeli"
- Venheemme yllä on suuri valkea kuu; title: "Venhelaulu"
- Olin sinulle outo kukka; title: "Valitus"
- Maa kuohuu syreenien sinipunaisia terttuja; title: "Kukkiva maa"
- Tuulen laulu ulkona; title: "Myrsky"
- Tänä yönä on kuunvalo ikkunoiden takana; title: "Kuunvalo"
- Nicht wandle, mein Licht [translation]
- Kyllähän minä kuhertelen yhden ja toisen kanssa [translation]
- Niin mukavasti sujui [translation]
- Pensaikko värähtää [translation]
- Tuuleen hajoaa kaikki [translation]
- Kun silmäsi niin lempeästi [translation]
- Turhaan toivot pelastusta, sydän [translation]
- Tumma metsä, varjosi on niin synkkä! [translation]
- Tonavan rannalla [translation]
- Yön synkät varjot [translation]
- Ei, Kultaseni, älä istu [translation]
- Voi miten suloisesti puro [translation]
- Kummankin käteni sormet [translation]
- Sinä säihkyväsilmäinen, tummatukkainen [translation]
- Ei, vaikeaa on tulla toimeen [translation]
- Te mustat silmät, teidän tarvitsee vain vinkata [translation]
- Sanopas, liiankin rakas tyttö [translation]
- Nyt riittää, muusat! Turhaan te yritätte selitellä [translation]
- Hei, lukkoseppä, nyt lukkoja tekemään [translation]
- Pidä silmällä poikaasi [translation]
- Kivikossa kohisee virta [translation]
- Lintunen suhahtaa ilman halki [translation]
- Äiti antaa minulle ruusuja [translation]
- Voi niitä naisia [translation]
- Katso, miten kirkas aalto on [translation]
- Vuorilta tulee aallottain [translation]
- Niin kuin illan ihana rusko [translation]
- Satakieli laulaa niin kauniisti [translation]
- Tässä on pehmeää ruohoa [translation]
- Vihreä humalaköynnös [translation]
- Rakkaus on pimeä kuilu [translation]
- Sydäntä kalvaa tunnen [translation]
- Soma pieni lintunen [translation]
- Puhu, Rakas, puhu [translation]
- Sen synkän luolan luona [translation]
- ”Hör, hur den kallar oss – hör du ej sången?; title: "Majnattsröster"
- Verliebte tragen Brillen; title: "Vorübergehende Verzauberung"
- Kuule, miten se kutsuu meitä, etkö kuule laulua; title: "Ääniä toukokuun yössä" [translation]
- Rakastuneilla on silmälasit; title: "Ohimenevä lumous" [translation]
- Redan natten svept sin slöja; title: "Österns natt"
- Das Känguruh hüpft durch das Land; title: "Sprünge"
- Yö on jo kietonut huntunsa; title: "Idän yössä" [translation]
- Kenguru pomppii ympäri maata; title: "Hyppyjä" [translation]
- Wär' ich ein kleiner Elefant; title: "Wünsche"
- Jos olisin pieni elefantti; title: "Toiveita" [translation]
- Sieluni kohoaa kohti kasvojasi, tyyni sisareni; title: "Huokaus" [translation]
- Där simmar på floden en döende svan; title: "Svanen"
- Prinsessa, kadehtien sen Heben osaa; title: "Tolkuton anomus" [translation]
- Tuolla joella ui kuoleva joutsen; title: "Joutsen" [translation]
- Oi unelmoijatar, jonka tahtoisin vajottaa [translation]
- Tror ni en kvinna så lätt kan glömma; title: "Cantilena"
- Scaramouche ja Pulcinella; title: "Marionetit" [translation]
- Luuletteko naisen voivan helposti unohtaa; title: "Cantilena" [translation]
- Pakkanen on peittänyt kuuralla [translation]
- Aatami oli kokkare maan tomua; title: "Luominen ja elämän eväät" [translation]
- Näin hänet yhden ainoan kerran; title: "Eikä koskaan enää" [translation]
- Antakaa minun viipyä vielä pieni hetki [translation]
- Silloin kuului jyrinää; title: "Näky katedraalissa" [translation]
- Innsbruck, on pakko jättää sinut [translation]
- Guds väg är kort; title: "Guds väg"
- Jumalan tie on lyhyt; title: "Jumalan tie" [translation]
- Itämaan tietäjät ylistivät Jumalaa; title: "Lapsi" [translation]
- I jordens andnig andas gräset; title: "Pingst"
- Maan hengityksessä hengittää ruoho; title: "Helluntai" [translation]
- Då hördes ett dån; title: "Dröm i katedralen"
- Meri kimalsi kaukaisuudessa [translation]
- Soliseva puro; title: "Rakkauden" [translation]
- Kaukana horisontissa [translation]
- Syvässä rauhassa lepää ympärilläni [translation]
- Yö on vaiti, kujat torkkuvat [translation]
- Kuiskivat tuulet; title: "Kevään kaipausta" [translation]
- Seisoin synkkien unelmien vallassa [translation]
- Rukoillen leijuvat lauluni; title: "Serenadi" [translation]
- Minua onnetonta Atlasta! [translation]
- Solisevan virran [translation]
- Hyvästi, sinä hilpeä ja iloinen kaupunki, hyvästi!; title: "Jäähyväiset" [translation]
- Voi sitä, joka pakenee; title: "Kaukana" [translation]
- On niin hiljaista, niin salaperäistä ympärilläni [translation]
- Minulla on palveluksessani kirjekyyhky; title: "Kirjekyyhky" [translation]
- Sinä soma kalastajatyttö [translation]
- Hittoon se äpärä, joka, ylhäinen rouva; title: "Juomalaulu" [translation]
- Jos te sanoisitte minulle, että maan; title: "Romanttinen laulu" [translation]
- Rakas Pyhä Mikael, joka suot mahdollisuuden nähdä Valtiattareni ja kuulla häntä!; title: "Eeppinen laulu" [translation]
- Kuljin niityn ohitse [translation]
- Sinä, joka niin iloisena kohisit; title: "Joella" [translation]
- Miten riekaleiksi onkaan myrsky; title: "Myrskyinen aamu" [translation]
- Jalkapohjieni alla polttaa; title: "Katson taaksepäin" [translation]
- Ystävällinen valo tanssii edelläni; title: "Kangastus" [translation]
- Syvimpiin kalliorotkoihin; title: "Virvaliekki" [translation]
- Miksi minä oikeastaan kartan teitä [translation]
- Miten väsynyt olen, huomaan vasta; title: "Lepotauko" [translation]
- Hautausmaalle on matkani [translation]
- Näin unta koreista kukkasista; title: "Kevätunelmia" [translation]
- Jos lunta tuiskuttaa kasvoilleni [translation]
- Vieraana saavuin kerran; title: "Hyvää yötä – Hyvästi" [translation]
- Niinkuin synkkä pilvi; title: "Yksinäisyys" [translation]
- Näin taivaalla kolme aurinkoa; title: "Sivuauringot" [translation]
- Tuuli leikittelee tuuliviirillä; title: "Tuuliviiri" [translation]
- Kadulta kuuluu postitorven toitotus; title: "Posti" [translation]
- Tuolla kylän takana; title: "Kampiliiransoittaja" [translation]
- Jäätyneitä pisaroita; title: "Jäätyneet kyyneleet" [translation]
- Kuura ripotteli hohtavaa valkeuttaan; title: "Harmaantunut pää" [translation]
- Turhaan etsin lumesta; title: "Kohmettuminen" [translation]
- Varis, pahan onnen lintu; title: "Varis" [translation]
- Kaivon luona, portin edessä; title: "Lehmus" [translation]
- Siellä täällä on puissa vielä; title: "Viimeinen toivo" [translation]
- Moni kyynel silmistäni; title: "Tulva" [translation]
- Koirat haukkuvat, niiden ketjut kalisevat; title: "Kylässä" [translation]
- Vaitelias kettu valitaan; title: "Vaitelias kettu valitaan" [translation]
- La grand pitie sera sans long tarder; title: "La grande infelicité"
- Ennen pitkää tapahtuu suuri katastrofi; title: "Suuri katastrofi" [translation]
- De feu volant la machination; title: "De feu folant"
- Aurinko ja kotka liittyvät voittajan seuraan [translation]
- Koje, joka syöksee lentävää tulta; title: "Koje, joka syöksee lentävää tulta" [translation]
- Un chef du monde le gran Chyren sera; title: "Chyren"
- Suuresta Henrystä tulee koko maailman hallitsija [translation]
- Le sol & l’Aigle au victeur paroistront; title: "Le sol & l’Aigle"
- Quand on viendra le grand Roy parenter; title: "Le grand Roy"
- Kun suurelle kuninkaalle jätetään jäähyväisiä; title: "Suuri kuningas" [translation]
- Esleu sera Renard, ne sonnant mot; title: "Esleu"
- Uinahda hiljaa unten maailmaan; title: "Uinahda hiljaa" [translation]
- Ring, ring till sabbatstid; title: "Ring, ring... "
- Gullmor, Gullmor, sydänkäpyseni; title: "Toivomusseppele" [translation]
- Lunta sataa sakeasti katajien ja kanervien päälle; title: "Laula, sydämeni" [translation]
- Mor, mor, lilla mor, säg var lyckan bor!; title: "Lilla Olles visa"
- Soita, soita pyhä alkaneeksi; title: "Soita, soita" [translation]
- Nu solen skinner på himlen blå; title: "Danslek "
- Solen ler, och skogen susar; title: "Stämningsvisa"
- Äiti, äiti, äiti-kulta, sano missä onni asuu!; title: "Pikku-Ollin laulu" [translation]
- Rosa lill', nu solen far; title: "Rosa lill'"
- Nyt aurinko paistaa siniseltä taivaalta; title: "Tanssileikki" [translation]
- Aurinko hymyilee, metsä suhisee; title: "Tunnelmointia" [translation]
- Det växer röda rosor allt i min rosengård
- Rosa pieni, aurinko painuu mailleen; title: "Rosa pieni" [translation]
- Jag längtar dit bort till mitt hjärtas mö; title: "Min längtans ö"
- Vain punaisia ruusuja kasvaa ruusutarhassani; title: "Ruusut" [translation]
- Susa min björk och grönska min råg; title: "En vårmelodi "
- Så dansa, min docka, i ungdomens vår; title: "Så dansa... "
- Kaipaan sinne, missä sydämeni löytää ystävän; title: "Kaipuuni saari" [translation]
- Det var i vårens ljusa tid; title: "Det var i vårens ljusa tid "
- Suhise, koivuni ja viherrä, rukiini; title: "Kevään sävel" [translation]
- Tanssipas, nukkeni, nuoruuden keväässä; title: "Käy tanssiin!" [translation]
- Jag ville bygga ett litet bo; title: "Jag villl bygga ett litet bo"
- Kevään suloiseen aikaan; title: "Kevään suloiseen aikaan" [translation]
- Liten jungfru, liten skatt; title: "Liten jungfru "
- Det ligger ett land, mitt sagoland; title: "Mitt sagoland"
- Tahtoisin rakentaa pienen majan; title: "Tahtoisin rakentaa pienen majan" [translation]
- Svanevit! Svanevit!; title: "Svanevit "
- Pikku neiti, pikku kulta; title: "Pikku neiti" [translation]
- Jossain on maa, minun satumaani; title: "Satumaani" [translation]
- Det borde vara skatter, som läggas för din fot; title: "Det borde vara skatter"
- Valkea joutseneni!; title: "Valkea joutseneni" [translation]
- När solen skinner och lärkan slår; title: "En liten visa om våren "
- Det glider en liten stråle; title: "Solstrålen"
- Olisipa aarteita, joita laskea jalkojesi juureen; title: "Olisipa aarteita" [translation]
- Stilla, stilla trädens kronor susa; title: "Dödens vila "
- Kun aurinko paistaa ja leivo laulaa; title: "Pieni laulu keväästä" [translation]
- Pieni päivänsade hiipii; title: "Päivänsäde" [translation]
- Slumra, slumra sakta in i drömmens värld; title: "Slumra, slumra sakta"
- Hiljaa, hiljaa suhisevat puiden latvat; title: "Kuoleman uni" [translation]
- Gullmor, Gullmor, min hjärtans kär; title: "Önskekransen "
- Snön faller tät bland en och ljung; title: "Sjung mitt hjärta"
- Ruosteenpunaisen kuun loisteessa; title: "Ruosteenpunaisen kuun loisteessa" [translation]
- Nu så kommer julen!
- Tummanvihreä rottinki ja ikääntyneitä puita; title: "Runo Ch’u Yüan-temppelin muurilta" [translation]
- Miten hellä ja ihmeellisen suloinen; title: "Purjehdus" [translation]
- Punaruskean kallion laki; title: "Luonnos toukokuiselta rannalta" [translation]
- Ljuvlig sol över bergen; title: "Svar uppifrån bergen"
- Kasvoipa kerran metsässä puu; title: "Metsän puu" [translation]
- Nyt tulee joulu!; title: "Nyt tulee joulu" [translation]
- Långt i fjärran syns horisonten; title: "Följande av Wen Tai "
- Oi siniset yöt nuoruutemme puistossa; title: "Narsissi" [translation]
- Lätta skyar flyr över himlen; title: "Februarivind"
- Suloinen aurinko vuorten yllä; title: "Vastaus ylhäältä vuorilta" [translation]
- Var är vägens mål? Var är vilans bo; title: "Var är vägens mål ?"
- Kaste on laskeutunut [translation]
- Jossain kaukana väikkyy horisontti; title: "Wen Tai’ta saattamassa" [translation]
- De trenne blinda systrar; title: "De trenne blinda systrar"
- Keveät pilvet pakenevat taivaan yli; title: "Helmikuun tuuli" [translation]
- En röd augustisol sig sakta sänker; title: "Skördemånad"
- Missä on tien päämäärä? Missä on levon koti; title: "Missä on tien päämäärä ?" [translation]
- Vihreällä aukiolla syvällä metsän uumenissa; title: "Laulu ristilukista" [translation]
- I förrummet mot väster väntar jag på månen; title: "Månsken i femtonde natten"
- Kolme sokeaa sisarta; title: "Kolme sokeaa sisarta" [translation]
- När solen sjunkit, bortom himlaranden; title: "Notturno cantabile"
- Punainen elokuun aurinko laskee hiljalleen; title: "Elokuu" [translation]
- Du blommar som veronikan
- Silkki kahisee, rubiinit kimaltelevat; title: "Teodora" [translation]
- Läntisessä eteishuoneessa odotan kuuta; title: "Kuutamo viidentenätoista yönä" [translation]
- Kun aurinko on vaipunut taivaanrannan taakse; title: "Notturno cantabile" [translation]
- Tjärdalen sover i skogen; title: "Tjärdalen"
- Sinä kukoistat kuin tädyke; title: "Veronika" [translation]
- Usein päivät tuntuvat pitkiltä; title: "Kaipaus" [translation]
- Vårstormen har hejdat vår båt på floden; title: "Hejdad av stormen vid Wu-chang"
- Här på en öde strand; title: "Midsommarvaka"
- Tervalaakso uinuu metsässä; title: "Tervalaakso" [translation]
- Skogarna susar; title: "Skogarna susar"
- Kedolla laulaa neito – [translation]
- Kevätmyrsky on pysäyttänyt veneemme joelle; title: "Myrskyn pysäyttäminä Wu-chang'in luona" [translation]
- Täällä autiolla rannalla; title: "Juhannusvalvojaiset" [translation]
- Pris vare ekarna, de trofast grå; title: "Ekarna"
- Metsät suhisevat; title: "Metsät suhisevat" [translation]
- Ulapan hopeisella tarjottimella näkyy [translation]
- Två hjärtan talar ej; title: "Poem"
- Älven, slättens blåa åder; title: "Höst vid älven "
- Kiitos olkoon tammille, niille uskollisille harmaille; title: "Tammet" [translation]
- Den lilla gården ligger öde; title: "Liten gård "
- Nu susar vår genom solblå luft; title: "Vårtagen "
- Den ljusa natten väntar solen; title: "Majnatt"
- Kaksi sydäntä ei puhu toisilleen; title: "Runoelma" [translation]
- Joki, lakeuden sininen suoni; title: "Syksy joen rannalla" [translation]
- Fast morgonvindar strömmar; title: "Sagan om Rosalind "
- Pieni talo seisoo siinä autiona; title: "Pieni talo" [translation]
- Nyt tulee kevät auringonsinisen ilman; title: "Kevään vallassa" [translation]
- Valoisa yö odottaa aurinkoa; title: "Toukokuun yö" [translation]
- En kräkning av vårfloden; title: "Pilgrenar"
- En roströd månes skimmer och en ring; title: "En roströd månes skimmer "
- Vaikka aamutuulet jo puhaltavatkin; title: "Satu Rosalindista" [translation]
- Mörkgrön rotting och åldriga träd; title: "Poem på Ch'u Yüan-templets mur"
- Wie bist du weich und wunderhold; title: "Segelfahrt "
- Rödbrun klippas krön; title: "Strandskiss i maj"
- Ylipursunut kevättulva; title: "Pajunoksia" [translation]
- Tulkaa, kuohuvat aallot, tulkaa rantaan!; title: "Merelle" [translation]
- Syvä on väri hongissa ja kivissä; title: "Näkki" [translation]
- Sano, miksi annamme maailmalle; title: "Joutsenlaulu" [translation]
- Uneksin Sinusta ja havahdun; title: "Intialainen laulu" [translation]
- Kukka seisoi auringossa kauniina ja punaisena; title: "Kukka" [translation]
- Hiljaa suhisevat tuulet; title: "Iltalaulu" [translation]
- Pieni poika koristeltiin juuri; title: "Pieni poika " [translation]
- Olen kuin yksinäinen valo lyhdyssä; title: "Hyljätty" [translation]
- Suhiskaa, suhiskaa, koivu ja lehmus; title: "Kehtolaulu" [translation]
- Kalpea kuu/ paistaa metsikössä; title: "Kalpea kuu " [translation]
- Linnunpoikaset lensivät ulos pesästään; title: "Linnunpoikaset" [translation]
- Grenarna luta nära; title: "Under häggarna"
- Kun kardinaali eräänä kauniina päivänä; title: "Keijukainen ja kardinaali " [translation]
- Oksat vierellämme taivuttavat; title: "Tuomien alla" [translation]
- Jyrkkä ranta, leppää ja tammea; title: "Virran myötä " [translation]
- Älä seiso itkemässä haudallani [translation]
- Kerskukoon tytöllään kuka tahtoo; title: "Uskollisuus" [translation]
- Voi kaiva minulle hauta, kiltti haudankaivaja; title: "Hautani" [translation]
- Näen sinut mietteissäsi rannalla; title: "Rannalla" [translation]
- Jokin lintu lensi yössä; title: "Japanilainen akvarelli " [translation]
- En minä sanonut sinulle sanaakaan; title: "Rakkaus" [translation]
- Minä itken verisiä kyyneleitä; title: "Minä" [translation]
- Synkät kitukasvuiset kuuset [translation]
- Jossain sumunharmaassa kaukaisuudessa [translation]
- Yötuuli on puissa [translation]
- Minnen, minnen, helga minnen; title: "Minnen"
- Muistot, muistot, pyhät muistot; title: "Muistot" [translation]
- Heilige Erinnerungen; title: "Erinnerungen" [translation]
- O einzigste, du Liebste mein; title: "Fjeldlied" [translation]
- Ein Tundra eisgefroren; title: "Tundra" [translation]
- Hoch auf Fjelden will ich wandern; title: "Den Fjelden zu" [translation]
- Eine alte Kirche steht allein in der arktischen Wüste; title: "Alte Kirche" [translation]
- Komm, Wögelein, an den Kirchenstrande; title: "Am Kirchenstrande" [translation]
- Wie ein Bächlein an den Fjelden leise singet; title: "An den Gesang" [translation]
- Kiitos ja kunnia olkoon Jumalalle kirjavista asioista; title: "Monimuotoista kauneutta" [translation]
- Sano, mistä oksien varjossa [translation]
- Kun vanha äitini opetti minua laulamaan [translation]
- Monessakin sydämessä asuu kuolema; title: "Monessakin sydämessä asuu kuolema" [translation]
- Etten rakasta ketään muuta kuin sinua; title: "Keimailija" [translation]
- Rakas sielu, ilman sinua kuolen; title: "Rakkauden valitus" [translation]
- Tänä aamuna sain nähdä aamun lemmikin, päivänvalon kuningaskunnan perintöprinssin; title: "Tuulihaukka: Omistettu Herrallemme Kristukselle" [translation]
- Nyt kun aurinko on verhonnut valonsa hämäräksi [translation]
- Luuttuni olen ripustanut seinälle; title: "Tauko" [translation]
- Sääli noin kaunista vihreää nauhaa; title: "Se vihreä luutunnauha" [translation]
- Mitä tekemistä tuolla metsästäjällä on myllypurolla?; title: "Metsästäjä" [translation]
- Puro kulta, minnä sinä riennät noin villisti kohisten ?; title: "Mustasukkaisuutta ja ylpeyttä" [translation]
- Minä tahdon pukeutua vihreään; title: "Lempiväri" [translation]
- Minä tahtoisin lähteä maailmalle; title: "Ilkeä väri" [translation]
- Te kaikki pienet kukkaset; title: "Kuihtuneet kukkaset" [translation]
- Kun uskollinen sydän; title: "Mylläri ja puro" [translation]
- Lepää rauhassa [translation]
- Kuulin puron solisevan; title: "Mihin ?" [translation]
- Näen myllyn pilkistävän; title: "Seis !" [translation]
- Tätäkö sinä tarkoitit; title: "Kiitoslaulu purolle " [translation]
- Olisipa minulla tuhat kättä työtä varten; title: "Vapaailta" [translation]
- En minä kukilta kysy [translation]
- Minä tahtoisin veistää sen kaikkien puiden kaarnaan; title: "Kärsimättömyyttä" [translation]
- Hyvää huomenta, myllärin kaunis tyttö; title: "Aamutervehdys" [translation]
- Puron partaalla kasvaa paljon pieniä kukkia; title: "Myllärin kukat" [translation]
- Me istuimme yhdessä ystävinä; title: "Kyynelsade" [translation]
- Puro, et saa enää solista; title: "Minun !" [translation]
- Vaeltamaan palaa myllärin mieli; title: "Vaeltamaan !" [translation]
- Tulkaa minun luokseni [translation]
- Voiman ja kunnian kuningas [translation]
- Halleluja, minä kuulin voimakkaan ukkosenkaltaisen äänen [translation]
- Ääni kaikuu Ramassa [translation]
- Vapahtajan rakastava Äiti; title: "Vapahtajan rakastava Äiti" [translation]
- Voi minua onnetonta; title: "Voi minua onnetonta" [translation]
- Kun metsästin makuaarteita [translation]
- Olkaa sydämellisesti tervetulleita [translation]
- Totisesti hän kantoi meidän kipumme [translation]
- Avaudu, ikkuna [translation]
- Oi sinä Kristuksen voittamaton marttyyri [translation]
- Oi kunnioitettava Valtiatar [translation]
- Kultani on poissa, vaeltamassa; title: "Salaisen rakkauden tuska" [translation]
- Syntien vuoksi solvattu Vapahtaja [translation]
- Lopulta saan kerran autuaana nähdä [translation]
- Sinä tähti Jakobin heimosta, pakanoiden valo [translation]
- Autuas (tai onnellinen) on se mies [translation]
- Minun silmäni sumenivat kyynelistäni [translation]
- Tuomiopäivä on jo lähellä meitä [translation]
- Te ateistit, naurakaa kaikin mokomin [translation]
- Nähdessään tähden Itämaan tietäjät [translation]
- Ruusu, lilja, kyyhky ja aurinko [translation]
- Keskeltä vanhoja satuja [translation]
- Kun katson sinua silmiin [translation]
- Vanhat pahat laulut [translation]
- Minä tahdon upottaa sieluni [translation]
- Lempeän ja rakastavan sydämesi innoittamana [translation]
- Reinin, pyhän/ihanan virran [translation]
- Varhain eräänä aamuna juuri kun aurinko oli nousemailsillaan [translation]
- En minä kanna kaunaa [translation]
- Gwenllian, sydänkäpyseni [translation]
- Jos ne pienet kukat tietäisivät [translation]
- Lilliburlero bullen a la [translation]
- Ilma on täynnä huiluja ja viuluja [translation]
- Oi, köyhä, kylmä ja rauhaton rakkaus [translation]
- Poika rakasti tyttöä [translation]
- Tue minua, Herra [translation]
- Kirkkaana sunnuntaiaamuna [translation]
- Oi sitä suurta mysteeriä [translation]
- Olen itkenyt unissani [translation]
- Kenet näitte, paimenet, sanokaa [translation]
- Minun kyynelistäni versoo [translation]
- Joka yö näen sinut unissani [translation]
- Ruusu on puhjennut esiin [translation]
- Kaukana ulapan aalloista; title: "Kuka johdatti tiesi tänne?" [translation]
- Miksi murehdit, sieluni [translation]
- Kun Jaakob oli saanut kerrottua [translation]
- Elämämme kestää 70 vuotta [translation]
- Eikö Ephraim ole kallis poikani [translation]
- Oi laupias Herra Jeesus Kristus [translation]
- Jos te minua rakastatte [translation]
- Sotilas, etkö menisi naimisiin kanssani? [translation]
- En tiedä, kumpi on enemmän [translation]
- Tyttö istui puron reunalla [translation]
- ... valon, joka koittaa pakanakansoille [translation]
- Tänään on syntynyt Kristus [translation]
- Mikä aamurusko nyt vaeltaa; title: "Joululaulu" [translation]
- Jumalan Karitsa [translation]
- Minä ylistän ja tervehdin sinua [translation]
- Sinä korkein valo, ikuinen kirkkaus; title: "Aamulaulu" [translation]
- Salaista metsäpolkua pitkin [translation]
- Yö on tullut; title: "Yölaulu" [translation]
- Voi rakas pikku Elsani [translation]
- Me vaellamme Jumalan avulla!; title: "Taistelulaulu" [translation]
- Kaikki johtui siitä, että satakieli oli [translation]
- Rakas Neitsyt Mariamme; title: "Neitsyt Marian uni" [translation]
- Vihmo minua iisopilla, Herra, ja puhdista minut [translation]
- Herra, sinun ristisi juurelle; title: "Katuvan laulu" [translation]
- Rakkauden kukoistava ruusu [translation]
- Herra, katso meidän puoleemme; title: "Herralle" [translation]
- Kuulethan, Jumala, niiden rukouksen; title: "Esirukous kuolevien puolesta" [translation]
- Kohti sinua, armon ja siunauksen lähdettä; title: "Aamulaulu" [translation]
- Kun sielu on kokonaan vajonnut hiljaiseen; title: "Harras rukous" [translation]
- Nyt seisoo joulu lumisella portilla; title: "Nyt seisoo joulu lumisella portilla" [translation]
- Älkää siinä huokailko, arvoisat naiset! [translation]
- Kevät pakenee nopeasti; title: "Kevät pakenee nopeasti" [translation]
- Anna minulle taas se tyhjä pikari; title: "Orgiat" [translation]
- Jos kulkiessasi kevätauringon paisteessa; title: "Laulajan palkka" [translation]
- Sinä olet prinsessa ja minä prinssi [translation]
- Hangen jäisen kristallin yllä; title: "Kevättunteita" [translation]
- Baabelin virtain vierillä minä istuin ja itkin; title: "Juutalaistytön laulu" [translation]
- Pikku potilaan pitää nyt painaa; title: "Nuku vaan!" [translation]
- Lintu huusi aavan meren yllä; title: "Lintu huusi" [translation]
- Oi ystävyys, ihana kukka; title: "Ystävyyden kukka" [translation]
- Pikku Kirsten istui myöhään valveilla; title: "Pikku Kirsten" [translation]
- Metsän sylin läpi vetää leveä joki; title: "Joki ja etana" [translation]
- Oi pelastava uhri; title: "Oi pelastava uhri" [translation]
- Minua eivät aarteesi himoita, Afrikan kultainen joki!; title: "Friggalle" [translation]
- Purppuraisena liekehtivän taivaan alla; title: "Auringonnousu" [translation]
- Ilon täyttämät riemuitsevat uskovaiset [translation]
- Rannan kuusien alla leikki poikanen; title: "Rannan kuusien alla" [translation]
- Pienet tytöt ne sipsuttelevat; title: "Pienet tytöt" [translation]
- Illan tullen, kun kuura lankeaa; title: "Tanssi ruusulehdossa" [translation]
- Oliko se vain ihanaa unta, että minä; title: "Oliko se unta?" [translation]
- Vuokko, kevään ensimmäinen kukka; title: "Vuokko" [translation]
- Minun sieluni ylistää Herran suuruutta [translation]
- Me kai eksyimme toisista; title: "Eksyksissä" [translation]
- Hän, Björn, oli suuri ja komea nuori mies; title: "Metsänneito" [translation]
- Kunnia olkoon Isän [translation]
- Katso valkovuokkoa, miten suloinen se on [translation]
- Olipa kerran vanha ranskalainen eukko [translation]
- Tervehdin teitä, te metsän vihreät salit; title: "Kevätlaulu" [translation]
- Sinä ihana korento, joka lensit sisälle luokseni; title: "Sudenkorento" [translation]
- Juttelu, pallonlyönnit ja nauru kaikuvat; title: "Pallopeli Trianonissa" [translation]
- Kun minä olin pikkuinen renkipoika [translation]
- Olipa kerran vanha tyyppi Somerosta [translation]
- Kaipuu on minun perintöosani; title: "Kaipuu on minun perintöosani" [translation]
- Sinä, sydän, jota tuuli ajaa; title: "Laulelma" [translation]
- Muistatko, miten kimmeltävät aallot huokailivat, kun päämäärä, jonka ne saavuttivat; title: "Verannalla meren rannalla" [translation]
- Hiljainen on lehto, hiljainen merikin; title: "Yössä" [translation]
- Olipa kerran vanha äijä, joka istui puussa [translation]
- Ilma on aurinkoinen ja pilvenhattarat hohtavat; title: "Toukokuu" [translation]
- Viimeinenkin hehku on sammunut liedestä; title: "Sammunut" [translation]
- Jos jonain yönä yhtäkkiä kuulisit soittimen kieliä; title: "Romeo" [translation]
- Minä tahtoisin olla Intian maassa; title: "Tahtoisin olla" [translation]
- Ruusu, niin, ja se toinenkin on kaunein seppeleen kukista [translation]
- Tuolla ulkona sataa vilpoista lunta; title: "Maaliskuun hanki" [translation]
- Tyttö tuli rakastettuaan tapaamasta; title: "Tyttö tuli rakastettuaan tapaamasta" [translation]
- Me upotimme juuremme sammaleeseen ja kivikkoon; title: "Ruusujen laulu" [translation]
- Minä olen puu, joka lupasin paljon hyvää ja olisin lupaukseni pitänytkin; title: "Minä olen puu" [translation]
- Hangen lumella kimaltelee; title: "Timantti maaliskuun hangella" [translation]
- Joutsen kuvastuu puhtaana salmen veteen; title: "Mutta minun lintuani ei näy, ei kuulu" [translation]
- Minä kuljen metsän polkuja; title: "Linnustaja" [translation]
- Miksi kevät pakenee niin pian; title: "Sen jälkeen en enää ole kysynyt" [translation]
- Surullisena katson kallion päältä [translation]
- Jubal näki joutsenen lentävän; title: "Jubal" [translation]
- Hopeisen pilven reunalla istui Iltatähti; title: "Ensi suudelma" [translation]
- Lehdet varisevat; title: "Pohjola" [translation]
- Älä anna minulle loistoa, älä kultaa, älä komeutta [translation]
- Ajatus, katso, miten lintu kaartelee; title: "Ajatus" [translation]
- Kuu kohoaa hiljaa esiin; title: "Kuu kohoaa hiljaa esiin" [translation]
- Kaikki linnut ovat maassa; title: "Metsästäjäpoika" [translation]
- Minne riennät, puroseni? [translation]
- Kevään lapsi; title: "Kukan kohtalo" [translation]
- Ilma on raskas ja päivä kuuma; title: "Harpunsoittaja ja hänen poikansa" [translation]
- Seisoin synkissä ajatuksissani; title: "Hänen kuvansa" [translation]
- Tule tänne, tule tänne, kuolema! [translation]
- Laaksossa lepää hiljainen kaupunki; title: "Hiljainen kaupunki" [translation]
- Mitä leivonen taivaalla jo enteili; title: "Sinivuokko" [translation]
- Ikkunastaan Mauno-herttua; title: "Mauno-herttua" [translation]
- Rakkaus istui satakielenä; title: "Rakkauden taikaa" [translation]
- Tervalla kyllästetty myllynratas pyörii; title: "Myllynratas" [translation]
- Minä elän päiväni unelmissani; title: "Suloista joutenoloa" [translation]
- Tuona ihanana vuodenaikana [translation]
- Pimeys vallitsi sielussani; title: "Sydämen aamu" [translation]
- Suloinen tähti; title: "Iltatähti" [translation]
- Ojenna minulle ihanien huuliesi malja, vaikka juomassa, jonka se tarjoaa; title: "Suudelma" [translation]
- Kaksi lummetta pistää esiin aallokosta; title: "Kätketty yhteys" [translation]
- Ruusut hohtavat vieläkin [translation]
- Thaïs, kerran Helena, Zeuksen siittämä; title: "Hymni Thaïkselle" [translation]
- Pienessä kirkkaassa purossa; title: "Forelli" [translation]
- Kun kerran istuin haaveissaani lähteen partaalla; title: "Suudelman toive" [translation]
- Tien varrella kasvoi kukka; title: "Tien varrella kasvoi kukka" [translation]
- Eivät metsästyksen äänet; title: "Entisaikaan -- Paimenkohtaus" [translation]
- Aurinko laskee ja pilvet vaeltavat surumielisinä [translation]
- Nuku, lapsonen, nuku rauhassa ja makeasti; title: "Kehtolaulu (lauletaan keväällä)" [translation]
- Jumalan nimeen me vaellamme [translation]
- Minä muutan pois, pois!; title: "Jäähyväiset Ranskalle" [translation]
- Taivas on sininen, laakso vihreä; title: "Kevätlaulu" [translation]
- Oi Jumalan viaton Karitsa [translation]
- Ihminen elää ja on olemassa [translation]
- Palatsin vierellä [translation]
- Outo puu seisoo tuossa koreine hedelmineen [translation]
- Riemuitkoon koko maailma Vapahtajan syntymästä [translation]
- Kuinka ihanasti aamutähti loistaakaan [translation]
- Kun ikivanha; title: "Ihmisyyden rajat" [translation]
- Näppäile kitaraasi; title: "Laulu minusta ja Herkules-narrista" [translation]
- Jaloista kukista tahdon kietoa; title: "Laulu Kaarinalle, kun hän oli tanssinut" [translation]
- Väsyneenä kävin levolle vuoteeseeni; title: "Uni" [translation]
- Älä arvostele ankarasti, kostuta minut kyynelillä; title: "Laulu Kaarinalle vankilasta" [translation]
- Kulautetaanpas, Welam Welamsson [translation]
- Mitä meitä hyödyttää itku, mitä auttaa avunhuuto; title: "Erik-kuninkaan viimeinen laulu" [translation]
- Maailma on niin suuri, niin suuri; title: "Lasse pieni" [translation]
- Miilun äärellä olen valvonut tämänkin talven ja kevään [translation]
- Minä olen alfa, minä olen omega [translation]
- Ruusu puhkesi kukkaan [translation]
- Äiti Kirkko iloitsee hänestä [translation]
- Sinua minä huudan sinua, Herra, turvakallioni [translation]
- Autuas sinä olet, Maria [translation]
- Joulu, loistava joulu [translation]
- Niin muuttui kanteleeni soitto valitukseksi [translation]
- Tule, kevät-kulta ja tee; title: "Kevään kaipuu" [translation]
- Perämies kyllä vannoo [translation]
- Kukapa voisi tuntea tämän sydämen [translation]
- Yö lähestyy jo [translation]
- Pelloilla ja metsissä [translation]
- Että palvelijasi voisivat [translation]
- Tulkaa janoissanne [translation]
- Autuaita ovat ne tiet, onnellisia ne askeleet [translation]
- Näin Jumalalle syntyvän pojan, näin hänen laskeutuvan korkeuksista [translation]
- Olen päässyt irti maailmasta [translation]
- Neitsyt-äidin poika hallitsee aasin selässä istuen [translation]
- Oi iankaikkinen Jumala! Näen Jumalan kasvot! [translation]
- Suurin ja rakkain on lihaksitullut Poika [translation]
- Keskiyöllä; title: "Keskiyöllä" [translation]
- Katso päivä koittaa, jolloin ikuisten aikojen ruhtinas [translation]
- Rakkauden käsivarsille me nukahdimme autuaina; title: "Oodi rakkaudelle" [translation]
- Kaikki maan päällä; title: "Saksalaisia säkeitä elämästä ja kuolemasta" [translation]
- Kun minun kultani viettää häitään [translation]
- Ei kestä kauan, hän tulee pian, pidä salassa, säilytä mielessä [translation]
- Kuolema, olet katkera kuin sappi; title: "Kuolema, olet katkera kuin sappi" [translation]
- Kävelin tänä aamuna kedon poikki [translation]
- Pientä lasta, jonka kasvoilta loistaa kirkkaus [translation]
- On aivan tyyntä; title: "Merentyven" [translation]
- Minun rinnassani on hehkuva veitsi [translation]
- Katso päivä, joka muuttaa synkän yön riemuksi [translation]
- Aluksi olin aivan luhistumaisillani [translation]
- Kultani kaksi sinistä silmää [translation]
- Nämä sanat pysyvät varmoina ja tosina [translation]
- Siinä täytyy olla jotain aivan ihmeellistä [translation]
- Hyvä Jumala, miten minua kauhistaa Kuoleman edessä [translation]
- Kerran mietteisiini vajonneena näin neitsyttä kruunattavan [translation]
- Rakasta niin kauan kuin osaat rakastaa! [translation]
- Enkelien leivästä tulee ihmisten(kin) leipä [translation]
- Joko iloinen ateria on lopussa [translation]
- Minä näin itsensä Jumalan, joka tahtoi rangaista [translation]
- Jos kauneuden tähden rakastat [translation]
- Kiiruhtakaa, lempeät sielut, kohti rakkautta [translation]
- On aivan kuin joku olisi huutanut [translation]
- Neitsyen ruumiin kautta tulee maailmaan iankaikkinen pyhä sana [translation]
- Älä kurkistele lauluihini! [translation]
- Rakas tyttö kulta [translation]
- Olenko minä lopullisesti mennyttä; [translation]
- Totisesti itse Jumala on antanut minulle lahjat ja kyvyn [translation]
- Minä hengitin suloista tuoksua [translation]
- Kromaattiset laulut [translation]
- Kyllä! Minä uskon: sen Hän on tehnyt [translation]
- Jos olisi joku ajatus, joka viipyisi luonani; title: "Jos olisi joku ajatus" [translation]
- Lehdon nuori Kielokuningas [translation]
- Suhise, kaisla; title: "Suhise, kaisla" [translation]
- Kuka on Silvia? Mitä hänessä on; title: "Kuka on Silvia?" [translation]
- Sinä salaperäinen ruusu; title: "Sinä salaperäinen ruusu" [translation]
- Sinä olet köyhien turva [translation]
- Voi! Orvokki raukan surmaa pohjatuuli [translation]
- / [translation]
- Orjantappura, sisareni kasvien joukossa; title: "Orjantappura" [translation]
- Suuri Luoja, anna anteeksi; title: "Ajatuksellani on sata tietä" [translation]
- Eräänä talvisena aamuna tyttö meni; title: "Arioso" [translation]
- Taivaan Kuningatar, iloitse, halleluja [translation]
- Kaikin olet kaunis, armaani [translation]
- Sinun isäsi lepää viiden sylen syvyydessä [translation]
- Suloisemmalta kuulostaa linnunlaulukin [translation]
- Ihana oli aamu, ja rakkauden ihana kuningatar [translation]
- Rauhallisella metsäjärvellä; title: "Kesäyö" [translation]
- Tule, surullinen pohjatuuli!; title: "Tytön viesti" [translation]
- Ihmiset puhuvat ja uneksivat paljon; title: "Toivo" [translation]
- Tähti nousee Jaakobin heimon keskeltä [translation]
- En minä valita niin kuin ne; title: "Ylöspäin" [translation]
- Sinä, joka olet Kolmiyhteys; title: "Oi ihana kolmiyhteys" [translation]
- Mieleni on aivan sekaisin [translation]
- Alkakaapa laulaa mukavaa laulua [translation]
- Gretchen lepää arkussaan; title: "Äiti laulaa" [translation]
- Terve, kaikkein pyhin Neitsyt [translation]
- Ole tervehditty, (Jeesuksen) todellinen ruumis, synnyit Neitsyt Mariasta [translation]
- Oi Maria! / Ole tervehditty, laupeuden äiti [translation]
- Purolle, joka virtaa; title: "Virtaavalle purolle" [translation]
- Katkera ero on saanut minut tuskan valtaan [translation]
- Jumalan Poika on vapauttanut minut; title: "Jumalan Poika on vapauttanut minut" [translation]
- Miten kaunis sinä oletkaan, niin kaunis; title: "Miten kaunis sinä oletkaan, niin kaunis" [translation]
- Taivaassa, taivaassa; title: "Taivaassa" [translation]
- Jeesus Kristus on ylösnoussut; title: "Jeesus Kristus on ylösnoussut" [translation]
- Kevät on onnen aikaa!; title: "Kevät on onnen aikaa!" [translation]
- Rakkaus kieltää sinua olemasta rakastamatta [translation]
- Niinkuin kaunis toukokuun päivä [translation]
- Tänne te minua osuitte, tänne, missä loukattuna [translation]
- Ennen kaikkea ihmisille on hyödyllistä; title: "Sfäärien harmonia I" [translation]
- Kun sinivuokot, orvokit; title: "Kevät" [translation]
- Kuka ratsastaa niin myöhään yön ja tuulen läpi? [translation]
- Kolme sisarta häkilöi äitinsä pellavia; title: "Te siskot, te veljet, te rakastavat parit!" [translation]
- Yhtä hitaasti kuin iltapilven purppura haihtuu [translation]
- Kun kuulen laulun soivan; title: "Kun kuulen laulun soivan" [translation]
- En ymmärrä, mistä se johtuu [translation]
- Hiljaisessa yössä purjehtii paljon laivoja [translation]
- Kultaseni, me istuimme yhdessä [translation]
- Nuku, pikku prinssini, nuku, nyt lepäävät; title: "Kehtolaulu" [translation]
- Miten ihanana [translation]
- Minä istun partaallasi, lähde; title: "Lähteellä" [translation]
- Lamppu kultani kamarissa on jo sammutettu; title: "Serenadi" [translation]
- Sumut hajoavat; title: "Onnellinen matka" [translation]
- Voi kun kuningaskin tietäisi; title: "Sotilaan morsian" [translation]
- Ruusu on puhjennut; title: "Ruusu on puhjennut" [translation]
- Suloiset huulet, jotka Rakkauden jumala [translation]
- Suloiset huulet, jotka Rakkauden jumala [translation]
- Jos olet kaukana, kultani [translation]
- Pitkään asuin avarissa pylväskäytävissä; title: "Edellinen elämä" [translation]
- Kerro, miksi olet tänään niin surullinen; title: "Mustat ruusut" [translation]
- Tähti, jonka kirkkaus loistaa; title: "Florencelainen serenadi" [translation]
- Silmät kuin haltiattarella [translation]
- Koko Siion kaikuu [translation]
- Kaksi serafia julisti toinen toisilleen [translation]
- Iloitkoot taivaassa pyhien sielut [translation]
- Pitäisikö minun verrata sinua kesäpäivään? [translation]
- Ulkona hämärtää ja tuulen humina; title: "Ulkona hämärtää" [translation]
- Kuinka monta aaltoa asuu ulapalla; title: "Samanlaisuus" [translation]
- Joitakin purppurapisaroita on aurinko; title: "Aamu" [translation]
- Voi, kosteiden siipiesi vuoksi; title: "Suleika II" [translation]
- Tervehdin Sinua, Jeesus, Vapahtajanani; title: "Tervehdin Sinua, Jeesus" [translation]
- Lukemattomia aaltoja vaeltaa; title: "Turha toive" [translation]
- Kuninkaan viirit kohoavat esiin [translation]
- Musiikki kaikuu, miksi kuuntelet sitä surullisena? [translation]
- Riemuitse, onnellinen temppeli; title: "Riemuitse, onnellinen temppeli" [translation]
- Ihanat narsissit, meitä itkettää, kun näemme; title: "Narsisseille" [translation]
- Ei tätä voi kääntää; title: "Suuri Lalula" [translation]
- Muuan siili istui kerran kivellä; title: "Siili ja havunneulanen" [translation]
- Minä olen kukkanen tapetissa ja hieno olenkin; title: "Kukkanen tapetissa" [translation]
- Perfekti ja imperfekti; title: "Aikojen kesken" [translation]
- Kiiruhtakaa, uskovaiset sielut; title: "Kiiruhtakaa, uskovaiset sielut" [translation]
- Rakkaudesta laulavan trubaduurin tapaan; title: "Vain sinulle, Lucia" [translation]
- Korkealla vuorella seisoo kappeli [translation]
- Ole tervehditty, meren tähti [translation]
- Suloisessa toukokuussa; title: "Suloisessa toukokuussa" [translation]
- Tässä minä istun juhla-asuun puettuna; title: "Tässä minä istun juhla-asuun puettuna" [translation]
- Pois kaikki, mikä sinua huolettaa; title: "Pois kaikki, mikä sinua huolettaa" [translation]
- Me kaikki uskomme yhteen Jumalaan; title: "Me kaikki uskomme yhteen Jumalaan" [translation]
- Vuorenhuippujen yllä lepää rauha; title: "Yölaulu" [translation]
- Es ist ein Ros entsprungen; title: "Es ist ein Ros entsprungen"
- Schlaf, Kindlein, schlafe sanft und süß
- Du wirst im Eh'stand viel erfahren
- Ich ging an einer Wiese vorbei; title: "Rote Blumen"
- Älskat har jag många, många; title: "Älskas"
- Rakastanut olen monta, monta; title: "Rakkauksistani"
- Hej! Gereblyézd, gereblyézd; title: "Szénagyüjtéskor"
- Száll a páva, száll, száll; title: "A menyasszonynál"
- Ancsurka, a ládád; title: "Lakodalom"
- „Beli fiam, beli; title: "Bölcsődal"
- Tölgyes bucka, tövibe; title: "Legénytánc"
- Ken kyynelin ei milloinkaan; title: "Ken kyynelin ei milloinkaan"
- Wohin, o Bächlein, schnelle?
- Wenn ich früh in den Garten geh'
- Ils se disent, ma colombe