by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Language: Russian (Русский)
Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждёшь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.
Глядишь в забытые вороты
На чёрный отдаленный путь;
Тоска, предчувствия, заботы
Теснят твою всечасно грудь.
...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "К няне", 1935 [ voice and piano ], from Шесть романсов на стихи А. Пушкина (Shest' romansov na stikhi A. Pushkina), no. 3
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), "Няне"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-06-02
Line count: 13
Word count: 59