by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
D'un abusé je ne seroy la fable See original
Language: French (Français)
Our translations: ENG
D'un abusé je ne seray la fable, Fable future au peuple survivant, Si ma raison allait bien ensuivant L'attrait fatal de ta voix veritable, Chaste prophete, et vrayment pitoyable, Pour m'advertir tu me predis souvent, Que je mourray, Cassandre, en te servant : Mais le malheur ne te rend point croyable. Car ton destin qui cèle mon trespas, Et qui me force à ne te croire pas, D'un faux espoir tes oracles me cache. Et si voy bien, veu l'estat où je suis, Que tu dis vray ; toutesfois je ne puis D'autour du col me denouer l'attache.
Composition:
- Set to music by Guillaume Boni (c1530 - c1594), "D'un abusé je ne seroy la fable", published 1607 [ vocal quartet ], from Sonnets de Pierre de Ronsard mis en musique à 4 parties, II, no. 3, Paris, Pierre Ballard
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , "I shall not be the tale of a misused man", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2015-02-26
Line count: 14
Word count: 96