by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Quand je suis tout baissé sur vostre belle face Matches original text
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand je suis tout baissé sur vostre belle face, Je voy dedans vos yeux je ne sçay quoy de blanc, Je ne sçay quoy de noir, qui m’esmeut tout le sang, Et qui jusques au cœur de veine en veine passe. Je voy dedans Amour qui va changeant de place, Ores bas, ores haut, tousjours me regardant, Et son arc contre moy coup sur coup desbandant. Las ! si je faux, Raison, que veux-tu que j’y face ? Tant s’en faut que je sois alors maistre de moy Que je vendrois mon père et trahirois mon roy, Mon païs et ma sœur, mes frères et ma mère ; Tant je suis hors du sens après que j’ay tasté A longs traits amoureux de la poison amere, Qui sort de ces beaux yeux dont je suis enchanté.
Composition:
- Set to music by Guillaume Boni (c1530 - c1594), "Quand je suis tout baissé sur vostre belle face", published 1607 [ vocal quartet ], from Sonnets de Pierre de Ronsard mis en musique à 4 parties, II, no. 15, Paris, Pierre Ballard
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , "When I am bowed over your beautiful face", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-02-27
Line count: 14
Word count: 133