by (Karl) Wolfgang Müller von Königswinter (1816 - 1873)
Hast du von den Fischerkindern das alte Märchen vernommen? Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Hast du von den Fischerkindern Das alte Mährchen vernommen, Die auf dem schwanken Kahne Allein ins Meer geschwommen? Sie pflückten sich Wasserrosen, Sie sangen sich Lieder viele, Sie herzten und küßten einander Im süßen Wechselspiele. Sie haben den Strand verloren, Als sich der Tag entschwungen, Sie kehrten nimmer wieder, Ihr Name ist verklungen.-- Und weißt du: wir sind die Kinder, Die Maid du, ich der Knabe, Das Meer ist unsre Liebe, Die wird uns wohl zum Grabe!
Confirmed also with a later edition, Wolfgang Müller von Königswinter, Dichtungen eines Rheinischen Poeten, Erster Band, Leipzig: F.A. Brockhaus, 1871, page 82, in which the poem is titled "Von den Fischerkindern".
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
Composition:
- Set to music by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Hast du von den Fischerkindern das alte Märchen vernommen?", op. 7 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1895 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler
Text Authorship:
- by (Karl) Wolfgang Müller von Königswinter (1816 - 1873), title 1: "Ahnung", title 2: "Von den Fischerkindern", appears in Dichtungen eines Rheinischen Poeten, in 1. Mein Herz ist am Rheine: Liederbuch, in 3. Melodien
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 80