by Andreas Munch (1811 - 1884)
Ved Solnedgang See base text
Language: Norwegian (Bokmål)
Nu daler Solen sagte ned
bag Aasens fjerne Skove
og sender guldrød Aftenfred
ud over Eng of Vove.
En sød vemodig Hvisken gaar
igjennem Birkens Blade
Om Nattens Mulm, som forestaar
og vil sin Favn oplade.
...
Frygt ej min Sjæl, sænk dig kun ned
i Nattens Dyb mod Solen,
Derfra opvælder Kjærlig hed
som Duft fra Natviolen.
Hvor Lyset Kilde gaar forud,
did kan du trøstig følge,
Og lade Nattens dybe Skrud
din hede Længsel dølge.
Composition:
- Set to music by Frederick Delius (1862 - 1934), "Ved Solnedgang", 1888, stanzas 1,3, from Five Songs from the Norwegian, no. 5, also set in English
Text Authorship:
- by Andreas Munch (1811 - 1884), "Solnedgang", written 1850, appears in Nye Digte
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 157