by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837)
Последние цветы See original
Language: Russian (Русский)
Цветы последние милей Роскошных первенцев полей. Они унылые мечтанья Живее пробуждают в нас. Так иногда разлуки час Живее самого свиданья.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Sergey Mikhailovich Lyapunov (1859 - 1924), "Последние цветы", op. 14 (Lieder = Romansy) no. 2 (1900) [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799 - 1837), no title, written 1825
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-07
Line count: 6
Word count: 20