by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Как нежишь ты Matches original text
Language: Russian (Русский)
Как нежишь ты, серебряная ночь, В душе расцвет немой и тайной силы! О! окрыли и дай мне превозмочь Весь этот тлен, бездушный и унылый. Какая ночь! алмазная роса Живым огнём с огнями неба в споре. Как океан, разверзлись небеса, И спит земля и теплится, как море. Мой дух, о ночь! как падший серафим, Признал родство с нетленной жизнью звездной, И, окрылён дыханием твоим, Готов лететь над этой тайной бездной.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Sergei Ivanovich Taneyev (1856 - 1915), "Как нежишь ты", op. 18 (Два дуэта (Dva du`eta) = Two duets) no. 1 (1900-1905), published 1906 [ vocal duet for soprano and tenor with piano or orchestra ], Leipzig: M.P. Belaieff
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-11-19
Line count: 12
Word count: 69