sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585) and by Marc-Claude de Buttet (c1530 - 1586)
De nuict, le bien que de jour je pourchasse Matches original text
Language: French (Français)
Our translations: ENG
De nuict, le bien que de jour je pourchasse M’advient en songe ymage du desir Car je sens bien ma maitresse gesir Aupres de moy, nu à nu, face à face. Doux soupirant coup à coup je me lasse Sentant mes flans mignardement saisir Et au doux point je fondz tout en plaisir, Si doucement la folastre m’embrasse Par cet yvoyre et ces roses mon ame En cent douceurs et se pert et se pasme Sur son tetin du mien apprivoysé O que de bien de plaisir de merveille Quand la baisant je me sens rebaisé: Mourant tout las sur la levre vermeille.
Composition:
- Set to music by Anthoine de Bertrand (1540? - 1581?), "De nuict, le bien que de jour je pourchasse", published 1578 [ vocal quartet a cappella ], from 25 Chansons à 4 parties, Livre 3, no. 12
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
- by Marc-Claude de Buttet (c1530 - 1586), no title, appears in Amalthée, first published 1561
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2019-10-30
Line count: 14
Word count: 103