by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)
Kühlt, o schmeichelnde Lüfte, kühlt See original
Language: German (Deutsch)
Kühlt, o schmeichelnde Lüfte, kühlt
Diese glühende Wange mir!
Glüht sie nicht vom schönsten Traume?
Kühlt sie, schmeichelnde Lüfte!
Schwebtest, himmlische Freundin, du
Über mir mit dem Wonnetraum ?
Dank' ich dir das holde Bildniß
Meines trauten Selino?
O so liebst du, gewiß du liebst
Auch im himmlischen Rosenhain
Einen Jüngling, liebst den Seraf
Meines trauten Selino!
Aber feuriger liebst du ihn
Nicht im himmlischen Rosenhain,
Als ich meinen Auserwählten,
Meinen trauten Selino!
Sag', o Laube, wo einst er mir
Ach am klopfenden Herzen lag;
Sag', o Beet, das unsere Küsse,
Ach wie duftender feirte:
Hab' im Mond'- und im Abendglanz
Ich nicht Thränen genug geweint,
Seit ich ihn zum letztenmale
Hier mit Schluchzen umarmet?
Fragt, Gespielen, o fragt mich nicht,
Bey dem fröhlichen Reihentanz,
Nach der Bleiche meiner Wangen
Und der heimlichen Zähre!
Mein Selino war roth und weiß,
Liebte Lachen und Spiel und Tanz;
Bleich und stumm irrt nun Selino
Fern auf einsamen Pfaden!
Kehre wieder, mein Bräutigam,
Kehre wieder in meinen Arm!
Ach wie zittr' ich, dich zu küssen !
Kehre wieder, Selino !
Sagen soll dir mein Flammenkuß,
Dir dies Zittern, dies laute Herz:
Dein bin ich, bin deine Selma!
Kehre wieder, Selino!
Composition:
- Set to music by Friedrich Ludwig Æmelius Kunzen (1761 - 1817), "Kühlt, o schmeichelnde Lüfte, kühlt", published 1788 [ voice and piano ], from Weisen und lyrische Gesänge, no. 2, Flensburg und Leipzig, in der Kortensche Buchhandlung
Text Authorship:
- by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), no title, appears in Idyllen, in 1. Der Frühlingsmorgen
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2010-06-25
Line count: 40
Word count: 200