by Bion of Smyrna (flourished 100 BCE)
Translation by Giacomo Leopardi (1798 - 1837)
Language: Italian (Italiano)  after the Greek (Ελληνικά)
O caro amabil Espero, O luce aurea di Venere, Sacra di notte immagine, Seconda il mio desir. Tu della luna argentea Sol cedi al chiaro splendere; Ascolta, astro carissimo, Ascolta, ascolta i miei sospir. Oscurità sovrastane; Che già la luna pallida, La luna ch’oggi nacquesi, Vicina è a tramontar. Sul mio cammino propizia Spargi tua luce tacita; Col mio pastor amabile Io vado a conversar. Al passeggier pacifico, Che viaggia in notte placida, Non tendo occulte insidie Non a rubar io vo! Amo! Amo! Amo! Amo, ed amor trasportami; Vo pel mio ben sollecito, Lo cerco, io vò ch’egli amimi, E pago allor sarò.
Composition:
- Set to music by Carlo Rossaro (1827 - 1878), "Espero" [ voice and piano ], from 15 Romanze e Contemplazioni in chiave di Sol con accompagnamento di Pianoforte, no. 1, confirmed with a CD booklet
Text Authorship:
- by Giacomo Leopardi (1798 - 1837), title 1: "Idillio", title 2: "Espero", subtitle: "Romanza" [an adaptation]
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Bion of Smyrna (flourished 100 BCE), no title
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-02-16
Line count: 25
Word count: 104