by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894)
Les trois fils d'or Matches original text
Language: French (Français)
Là bas, sur la mer, comme l’hirondelle, Je voudrais m’enfuir, et plus loin encor ! Mais j’ai beau vouloir, puisque la cruelle A lié mon cœur avec trois fils d’or ! L’un est son regard, l’autre, son sourire, Le troisième, enfin, est sa lèvre en fleur ; Mais je l’aime trop, c’est un vrai martyre : Avec trois fils d’or elle a pris mon cœur ! Oh ! si je pouvais dénouer ma chaîne ! Adieu, pleurs, tourments ; je prendrais l’essor, Mais non, non ! mieux vaut mourir à la peine Que de vous briser, ô mes trois fils d’or !
Composition:
- Set to music by Jean-Baptiste Théodore Weckerlin (1821 - 1910), "Les trois fils d'or", published [1873] [ voice and piano ], from L'Inde, Ode-symphonie en deux parties, no. 3, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel et Cie.
Text Authorship:
- by Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818 - 1894), "Tre fila d'oro", written 1854, appears in Poèmes et poésies, Paris, Éd. Dentu, first published 1855
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-02-18
Line count: 12
Word count: 92