by Yevgeny Petrovich Karnovich (1823 - 1885)
Language: Russian (Русский)
Ты чаруешь меня лаской нежных речей, Но боюсь я огня твоих чёрных очей! Радость в душу мне льют звуки страстных речей, Сердце бедное жгут искры чёрных очей. Не страшись ничего, пламя чёрных очей, Бойся больше всего страстных нежных речей! Сердце, верь, не сожжет блеск холодных очей, В глубь души западёт звук коварных речей.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Aleksandr Yegorovich Varlamov (1801 - 1848), "Речи и очи" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Yevgeny Petrovich Karnovich (1823 - 1885)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-12-31
Line count: 8
Word count: 53