by Carl Sauppe
Da unten ist Friede See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT
Da unten ist Friede im dunkeln Haus, Da schlummert der Müde, da ruht er aus. Und schlief er im Schimmer des Abends ein, Es wecket ihn nimmer der Frühe Schein! Den hier einst gemieden ersehnte Ruh', Hier schließt er zum Frieden sein Auge zu: Der schmerzliche Stunden in Not durchwacht, still schläft er da unten in tiefer Nacht. Da borgt nicht die Hülle des Traums der Schmerz, Auf ewig nun stille steht nun das Herz. Mag's toben da oben und stürmen sehr, Was kümmert das Toben den Schläfer mehr!
Composition:
- Set to music by Max Reger (1873 - 1916), "Da unten ist Friede", op. 61g no. 5, published 1902 [ SATB chorus ], Leipzig, C.F.W. Siegel
Text Authorship:
- by Carl Sauppe , "Grabesruhe"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann , Johann Winkler
This text was added to the website: 2007-11-19
Line count: 12
Word count: 88