by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Language: Ukrainian (Українська)
Минають дні, минає літо, А Україна, знай, горить; По селах плачуть малі діти: Батьків немає. Шелестить Пожовкле листя по діброві, Гуляють хмари, сонце спить; Ніде не чуть людської мови; Звір тільки віє, йде в село, Де чує трупи йде село.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Stefania Ivanivna Turkevich-Lukiyanovich (1898 - 1977), "Минають дні" [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), excerpt from "Гонта в Умані"
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-27
Line count: 12
Word count: 47