by Oleksandr Yakovych Konysky (1836 - 1900)
Ой поля, ви поля See original
Language: Ukrainian (Українська)
Ой поля ви, поля! Мати, рідна земля! Скільки крові і сліз По вас вітер розніс! Він розносив кругом, І Дніпром, і Дністром, В Чорне море котив, Босфор кров’ю поїв. ... Сивий діду Дніпро! Свої води давно Ти всі морю оддав, Собі сліз ти набрав. І в Дністер і у Прут То не не води течуть; То не повінь то була, Що поля залила; Не водою заливсь Дніпровою наш низ, – То з народних із сліз Береги розійшлись… ...
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Vasyl Oleksandrovych Barvinsky ( 1888 - 1963), "Ой поля, ви поля", stanzas 1-2,6-8 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Oleksandr Yakovych Konysky (1836 - 1900), no title, written 1884
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-27
Line count: 36
Word count: 130